Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be : for they are a very perverse generation, children in whom is no faith.
Deut NHEBJE 32:20  He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.
Deut SPE 32:20  And he said, I will hide my face from them, and I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
Deut ABP 32:20  And he said, I will turn away my face from them, and I will show what will be to them at the last times, for [2a generation 3being distorted 1it is]; sons in whom there is no belief in them.
Deut NHEBME 32:20  He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.
Deut Rotherha 32:20  So he said:—I will hide my face from them, I will see what will be their hereafter,—For a generation given to intrigue, they are, Sons, whom there is no trusting;
Deut LEB 32:20  So he said, ‘I will hide my face from them; I will see what will be their end, for they are a generation of perversity, ⌞children in whom there is no faithfulness⌟.
Deut RNKJV 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
Deut Jubilee2 32:20  And he said, I will hide my face from them; I will see what their end [shall be]: that they [are] a generation of perversities, sons without faith.
Deut Webster 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end [will be]: for they [are] a very froward generation, children in whom [is] no faith.
Deut Darby 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
Deut ASV 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
Deut LITV 32:20  And He said, I will hide My face from them; I will see what their end will be ; for they are a perverse generation, sons in whom is no faithfulness.
Deut Geneva15 32:20  And he said, I will hide my face from the: I will see what their ende shalbe: for they are a frowarde generation, children in who is no faith.
Deut CPDV 32:20  And he said: ‘I will hide my face from them, and I will consider their very end. For this is a perverse generation, and they are unfaithful sons.
Deut BBE 32:20  And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith.
Deut DRC 32:20  And he said: I will hide my face from them, and will consider what their last end shall be: for it is a perverse generation, and unfaithful children.
Deut GodsWord 32:20  He said, "I will turn away from them and find out what will happen to them. They are devious people, children who can't be trusted.
Deut JPS 32:20  And He said: 'I will hide My face from them, I will see what their end shall be; for they are a very froward generation, children in whom is no faithfulness.
Deut KJVPCE 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
Deut NETfree 32:20  He said, "I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.
Deut AB 32:20  and said, I will turn away My face from them, and will show what shall happen to them in the last days; for it is a perverse generation, sons in whom is no faith.
Deut AFV2020 32:20  And He said, 'I will hide My face from them; I will see what their end shall be, for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.
Deut NHEB 32:20  He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.
Deut NETtext 32:20  He said, "I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.
Deut UKJV 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom is no faith.
Deut KJV 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
Deut KJVA 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
Deut AKJV 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very fraudulent generation, children in whom is no faith.
Deut RLT 32:20  And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom is no faith.
Deut MKJV 32:20  And He said, I will hide My face from them; I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.
Deut YLT 32:20  And He saith: I hide My face from them, I see what is their latter end; For a froward generation are they, Sons in whom is no stedfastness.
Deut ACV 32:20  And he said, I will hide my face from them. I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.
Deut VulgSist 32:20  Et ait: Abscondam faciem meam ab eis, et considerabo novissima eorum: generatio enim perversa est, et infideles filii.
Deut VulgCont 32:20  Et ait: Abscondam faciem meam ab eis, et considerabo novissima eorum: generatio enim perversa est, et infideles filii.
Deut Vulgate 32:20  et ait abscondam faciem meam ab eis et considerabo novissima eorum generatio enim perversa est et infideles filii
Deut VulgHetz 32:20  Et ait: Abscondam faciem meam ab eis, et considerabo novissima eorum: generatio enim perversa est, et infideles filii.
Deut VulgClem 32:20  Et ait : Abscondam faciem meam ab eis, et considerabo novissima eorum : generatio enim perversa est, et infideles filii.
Deut CzeBKR 32:20  A řekl: Skryji před nimi tvář svou, podívám se posledním věcem jejich; nebo národ převrácený jest, synové, v nichž není žádné víry.
Deut CzeB21 32:20  Řekl: „Svou tvář před nimi ukryji a uvidím, jak dopadnou! Zvrácené pokolení – to jsou oni, synové, kteří věrnost neznají.
Deut CzeCEP 32:20  Řekl: „Skryji před nimi svou tvář, uvidím, jaký vezmou konec. Je to proradné pokolení, synové bez věrnosti.
Deut CzeCSP 32:20  Řekl: Skryji před nimi svou tvář, uvidím, jaký bude jejich konec. Vždyť jsou obojakou generací, syny, u nichž není věrnost.