Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.
Deut NHEBJE 32:27  were it not that I feared the provocation of the enemy, lest their adversaries should judge wrongly, lest they should say, 'Our hand is exalted, Jehovah has not done all this.'"
Deut SPE 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.
Deut ABP 32:27  Unless they should say it was on account of the anger of the enemies, that in no way should they live a long time, and that in no way [2join in making an attack 1their opponents], lest they should say, [3hand 1Our 2high], and not the lord did all these things.
Deut NHEBME 32:27  were it not that I feared the provocation of the enemy, lest their adversaries should judge wrongly, lest they should say, 'Our hand is exalted, the Lord has not done all this.'"
Deut Rotherha 32:27  Were it not that the taunt of the foe, I feared, Lest their adversaries should mistake,—Lest they should say—Our own hand, is exalted, It is not Yahweh, therefore who hath wrought all this!
Deut LEB 32:27  If I had not feared a provocation of the enemy, lest their foes might misunderstand, lest they should say, “Our hand is ⌞triumphant⌟, and Yahweh did not do all this.” ’
Deut RNKJV 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and יהוה hath not done all this.
Deut Jubilee2 32:27  if I did not fear the wrath of the enemy, lest their adversaries should become vain [and] lest they should say, Our high hand has done this and not the LORD.
Deut Webster 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, [and] lest they should say, Our hand [is] high, and the LORD hath not done all this.
Deut Darby 32:27  If I did not fear provocation from the enemy, Lest their adversaries should misunderstand it, Lest they should say, Our hand is high, and Jehovah has not done all this.
Deut ASV 32:27  Were it not that I feared the provocation of the enemy, Lest their adversaries should judge amiss, Lest they should say, Our hand is exalted, And Jehovah hath not done all this.
Deut LITV 32:27  saying , Were it not the provocation of an enemy I feared, that their foes should judge amiss, that they might not say, Our hand is high, and Jehovah has not done all this.
Deut Geneva15 32:27  Saue that I feared the furie of the enemie, least their aduersaries should waxe proude, and least they should say, Our hie hande and not the Lord hath done all this:
Deut CPDV 32:27  But because of the wrath of the enemies, I have delayed it. Otherwise, perhaps their enemies would be arrogant and would say: “Our exalted hand, and not the Lord, has done all these things.”
Deut BBE 32:27  But for the fear that their haters, uplifted in their pride, might say, Our hand is strong, the Lord has not done all this.
Deut DRC 32:27  But for the wrath of the enemies I have deferred it: lest perhaps their enemies might be proud, and should say: Our mighty hand, and not the Lord, hath done all these things.
Deut GodsWord 32:27  But I didn't want their enemies to make me angry. I didn't want their opponents to misunderstand and say, 'We won this victory! It wasn't the LORD who did all this!'"
Deut JPS 32:27  Were it not that I dreaded the enemy's provocation, lest their adversaries should misdeem, lest they should say: Our hand is exalted, and not HaShem hath wrought all this.'
Deut KJVPCE 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the Lord hath not done all this.
Deut NETfree 32:27  But I fear the reaction of their enemies, for their adversaries would misunderstand and say, "Our power is great, and the LORD has not done all this!"'
Deut AB 32:27  Were it not for the wrath of the enemy, lest they should live long, lest their enemies should combine against them; lest they should say, Our own outstretched arm, and not the Lord's, has done all these things.
Deut AFV2020 32:27  Had not I feared the provocation by an enemy lest their adversaries should misconstrue; lest they should say, "Our hand is high and the LORD has not done all this." ’
Deut NHEB 32:27  were it not that I feared the provocation of the enemy, lest their adversaries should judge wrongly, lest they should say, 'Our hand is exalted, the Lord has not done all this.'"
Deut NETtext 32:27  But I fear the reaction of their enemies, for their adversaries would misunderstand and say, "Our power is great, and the LORD has not done all this!"'
Deut UKJV 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD has not done all this.
Deut KJV 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the Lord hath not done all this.
Deut KJVA 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the Lord hath not done all this.
Deut AKJV 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD has not done all this.
Deut RLT 32:27  Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, And Yhwh hath not done all this.
Deut MKJV 32:27  were it not the provocation of an enemy I feared, lest their enemies should misconstrue; lest they should say, Our hand is high and the LORD has not done all this.
Deut YLT 32:27  If not--the anger of an enemy I fear, Lest their adversaries know--Lest they say, Our hand is high, And Jehovah hath not wrought all this.
Deut ACV 32:27  were it not that I feared the provocation of the enemy, lest their adversaries should judge amiss, lest they should say, Our hand is exalted, and Jehovah has not done all this.
Deut VulgSist 32:27  Sed propter iram inimicorum distuli: ne forte superbirent hostes eorum, et dicerent: Manus nostra excelsa, et non Dominus, fecit haec omnia.
Deut VulgCont 32:27  Sed propter iram inimicorum distuli: ne forte superbirent hostes eorum, et dicerent: Manus nostra excelsa, et non Dominus, fecit hæc omnia.
Deut Vulgate 32:27  sed propter iram inimicorum distuli ne forte superbirent hostes eorum et dicerent manus nostra excelsa et non Dominus fecit haec omnia
Deut VulgHetz 32:27  Sed propter iram inimicorum distuli: ne forte superbirent hostes eorum, et dicerent: Manus nostra excelsa, et non Dominus, fecit hæc omnia.
Deut VulgClem 32:27  Sed propter iram inimicorum distuli : ne forte superbirent hostes eorum, et dicerent : Manus nostra excelsa, et non Dominus, fecit hæc omnia.
Deut CzeBKR 32:27  Bych se pýchy nepřítele neobával, aby spatříce to nepřátelé jejich, neřekli: Ruka naše nepřemožená byla, neučinilť jest Hospodin ničeho z těch věcí.
Deut CzeB21 32:27  Děsím se ale zpupnosti nepřítele, jak si to jejich protivníci vyloží. Že řeknou: ‚To naše ruka přemohla je, to vůbec neudělal Hospodin!‘“
Deut CzeCEP 32:27  Ale obávám se urážek nepřítele a že to jejich protivníci nepochopí, že řeknou: ‚Vyvýšila se naše vlastní ruka; Hospodin nic takového nevykonal.‘“
Deut CzeCSP 32:27  Ale obávám se provokace nepřítele, aby si jejich protivníci nemysleli, aby neřekli: Naše ruka se vyvýšila, nic z toho neudělal Hospodin.