Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 8:5  Thou shalt also consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.
Deut NHEBJE 8:5  You shall consider in your heart that as a man chastens his son, so Jehovah your God chastens you.
Deut SPE 8:5  Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.
Deut ABP 8:5  And you shall know in your heart, that as if any man should correct his son, so the lord your God corrects you.
Deut NHEBME 8:5  You shall consider in your heart that as a man chastens his son, so the Lord your God chastens you.
Deut Rotherha 8:5  Thou must consider, then with thy heart,—that as a man chasteneth his son, Yahweh thy God, hath been chastening thee.
Deut LEB 8:5  And you should know with your heart that as a man disciplines his son, so Yahweh your God is disciplining you.
Deut RNKJV 8:5  Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so יהוה thy Elohim chasteneth thee.
Deut Jubilee2 8:5  And know in thine heart, that as a man chastens his son, so the LORD thy God chastens thee.
Deut Webster 8:5  Thou shalt also consider in thy heart, that as a man chasteneth his son, [so] the LORD thy God chasteneth thee.
Deut Darby 8:5  And know in thy heart that, as a man chasteneth his son, so Jehovah thyGod chasteneth thee;
Deut ASV 8:5  And thou shalt consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so Jehovah thy God chasteneth thee.
Deut LITV 8:5  And you have known with your heart that as a man disciplines his son, Jehovah your God disciplines you.
Deut Geneva15 8:5  Knowe therefore in thine heart, that as a man nourtereth his sonne, so the Lord thy God nourtereth thee.
Deut CPDV 8:5  so that you would recognize in your heart that, just as a man educates his son, so has the Lord your God educated you.
Deut BBE 8:5  Keep in mind this thought, that as a son is trained by his father, so you have been trained by the Lord your God.
Deut DRC 8:5  That thou mayst consider in thy heart, that as a man traineth up his son, so the Lord thy God hath trained thee up.
Deut GodsWord 8:5  Learn this lesson by heart: The LORD your God was disciplining you as parents discipline their children.
Deut JPS 8:5  And thou shalt consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so HaShem thy G-d chasteneth thee.
Deut KJVPCE 8:5  Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the Lord thy God chasteneth thee.
Deut NETfree 8:5  Be keenly aware that just as a parent disciplines his child, the LORD your God disciplines you.
Deut AB 8:5  And you shall know in your heart, that as if any man should chasten his son, so the Lord your God will chasten you.
Deut AFV2020 8:5  And you shall consider in your heart that as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.
Deut NHEB 8:5  You shall consider in your heart that as a man chastens his son, so the Lord your God chastens you.
Deut NETtext 8:5  Be keenly aware that just as a parent disciplines his child, the LORD your God disciplines you.
Deut UKJV 8:5  You shall also consider in your heart, that, as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.
Deut KJV 8:5  Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the Lord thy God chasteneth thee.
Deut KJVA 8:5  Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the Lord thy God chasteneth thee.
Deut AKJV 8:5  You shall also consider in your heart, that, as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.
Deut RLT 8:5  Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so Yhwh thy God chasteneth thee.
Deut MKJV 8:5  And you have known with your heart that as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.
Deut YLT 8:5  and thou hast known, with thy heart, that as a man chastiseth his son Jehovah thy God is chastising thee,
Deut ACV 8:5  And thou shall consider in thy heart, that, as a man chastens his son, so Jehovah thy God chastens thee.
Deut VulgSist 8:5  Ut recogites in corde tuo, quia sicut erudit filium suum homo, sic Dominus Deus tuus erudivit te,
Deut VulgCont 8:5  Ut recogites in corde tuo, quia sicut erudit filium suum homo, sic Dominus Deus tuus erudivit te,
Deut Vulgate 8:5  ut recogites in corde tuo quia sicut erudit homo filium suum sic Dominus Deus tuus erudivit te
Deut VulgHetz 8:5  Ut recogites in corde tuo, quia sicut erudit filium suum homo, sic Dominus Deus tuus erudivit te,
Deut VulgClem 8:5  ut recogites in corde tuo, quia sicut erudit filium suum homo, sic Dominus Deus tuus erudivit te,
Deut CzeBKR 8:5  Znejž tedy v srdci svém, že jakož cvičí člověk syna svého, tak Hospodin Bůh tvůj cvičí tebe.
Deut CzeB21 8:5  Věz tedy ve svém srdci, že jako člověk vychovává svého syna, tak Hospodin, tvůj Bůh, vychovává tebe.
Deut CzeCEP 8:5  Uznej tedy ve svém srdci, že tě Hospodin, tvůj Bůh, vychovával, jako vychovává muž svého syna.
Deut CzeCSP 8:5  Věz tedy ve svém srdci, že tak jako člověk vychovává svého syna, tak Hospodin, tvůj Bůh, vychovává tebe.