Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ECCLESIASTES
Prev Next
Eccl RWebster 3:20  All go to one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl NHEBJE 3:20  All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
Eccl ABP 3:20  All things go to [2place 1one]; all things came from the dust, and all things return to the dust.
Eccl NHEBME 3:20  All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
Eccl Rotherha 3:20  all, go unto one place,—all, came from the dust, and all, return to the dust.
Eccl LEB 3:20  Both go to one place—both came from dust and both return to dust.
Eccl RNKJV 3:20  All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl Jubilee2 3:20  All go unto one place; all are of the dust, and all shall turn to dust again.
Eccl Webster 3:20  All go to one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl Darby 3:20  All go unto one place: all are of the dust, and all return to dust.
Eccl ASV 3:20  All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl LITV 3:20  All go to one place; all are of the dust, and all return to the dust.
Eccl Geneva15 3:20  All goe to one place, and all was of the dust, and all shall returne to the dust.
Eccl CPDV 3:20  And all things continue on to one place; for from the earth they were made, and unto the earth they shall return together.
Eccl BBE 3:20  All go to one place, all are of the dust, and all will be turned to dust again.
Eccl DRC 3:20  And all things go to one place: of earth they were made, and into earth they return together.
Eccl GodsWord 3:20  All life goes to the same place. All life comes from the ground, and all of it goes back to the ground.
Eccl JPS 3:20  All go unto one place; all are of the dust, and all return to dust.
Eccl KJVPCE 3:20  All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl NETfree 3:20  Both go to the same place, both come from the dust, and to dust both return.
Eccl AB 3:20  All go to one place; all were formed of the dust, and all will return to dust.
Eccl AFV2020 3:20  All go to one place; all are of the dust, and all return to dust again.
Eccl NHEB 3:20  All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
Eccl NETtext 3:20  Both go to the same place, both come from the dust, and to dust both return.
Eccl UKJV 3:20  All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl Noyes 3:20  All go to one place; all are from the dust, and all turn to dust again.
Eccl KJV 3:20  All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl KJVA 3:20  All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl AKJV 3:20  All go to one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl RLT 3:20  All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl MKJV 3:20  All go to one place; all are of the dust, and all return to dust again.
Eccl YLT 3:20  The whole are going unto one place, the whole have been from the dust, and the whole are turning back unto the dust.
Eccl ACV 3:20  All go to one place. All are of the dust, and all turn to dust again.
Eccl VulgSist 3:20  et omnia pergunt ad unum locum: de terra facta sunt, et in terram pariter revertuntur.
Eccl VulgCont 3:20  et omnia pergunt ad unum locum: de terra facta sunt, et in terram pariter revertuntur.
Eccl Vulgate 3:20  et omnia pergunt ad unum locum de terra facta sunt et in terram pariter revertentur
Eccl VulgHetz 3:20  et omnia pergunt ad unum locum: de terra facta sunt, et in terram pariter revertuntur.
Eccl VulgClem 3:20  et omnia pergunt ad unum locum. De terra facta sunt, et in terram pariter revertuntur.
Eccl CzeBKR 3:20  Obé to jde k místu jednomu; obé jest z prachu, obé také zase navracuje se do prachu.
Eccl CzeB21 3:20  Všichni směřují k témuž místu – všichni jsou z prachu, všichni se do prachu zase vracejí.
Eccl CzeCEP 3:20  Vše spěje k jednomu místu, všechno vzniklo z prachu a vše se v prach navrací.
Eccl CzeCSP 3:20  Všechno to odchází na stejné místo; vše to vzešlo z prachu a vše se to navrací v prach.