Ephe
|
RWebster
|
2:13 |
But now in Christ Jesus ye who once were far off are made near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
EMTV
|
2:13 |
But now in Christ Jesus, you who once were far away have been brought near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
NHEBJE
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ.
|
Ephe
|
Etheridg
|
2:13 |
But now, by Jeshu the Meshiha, you who before were far off, are brought nigh by the blood of the Meshiha.
|
Ephe
|
ABP
|
2:13 |
But now in Christ Jesus, you, the ones at some time or other being far off, [2near 1became] by the blood of the Christ.
|
Ephe
|
NHEBME
|
2:13 |
But now in Messiah Yeshua you who once were far off are made near in the blood of Messiah.
|
Ephe
|
Rotherha
|
2:13 |
But, just now, in Christ Jesus, ye, who at one time were afar off, were made nigh in the blood of the Christ;
|
Ephe
|
LEB
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you, the ones who once were far away, have become near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
BWE
|
2:13 |
At one time you were far away, but now you have been brought near to God by the blood of Jesus Christ.
|
Ephe
|
Twenty
|
2:13 |
But now, through your union with Christ Jesus, you who once were 'far off' have, by the shedding of the blood of the Christ, been brought 'near.'
|
Ephe
|
ISV
|
2:13 |
But now, in Christ Jesus, you who once were far away have been brought near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
RNKJV
|
2:13 |
But now in the Messiah Yahushua ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of the Messiah.
|
Ephe
|
Jubilee2
|
2:13 |
but now in Christ Jesus ye who at another time were far off are made near by the blood of the Christ.
|
Ephe
|
Webster
|
2:13 |
But now, in Christ Jesus, ye, who formerly were far off, are made nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
Darby
|
2:13 |
but now in Christ Jesus ye who once were afar off are become nigh by the blood of the Christ.
|
Ephe
|
OEB
|
2:13 |
But now, through your union with Christ Jesus, you who once were ‘far off’ have, by the shedding of the blood of the Christ, been brought ‘near.’
|
Ephe
|
ASV
|
2:13 |
But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.
|
Ephe
|
Anderson
|
2:13 |
but now, in Christ Jesus, you, who were formerly far off, have become near, by the blood of the Christ.
|
Ephe
|
Godbey
|
2:13 |
But now you are in Christ Jesus, who being at one time far off have been made nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
LITV
|
2:13 |
But now, in Christ Jesus you who then were afar off came to be near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
Geneva15
|
2:13 |
But nowe in Christ Iesus, ye which once were farre off, are made neere by the blood of Christ.
|
Ephe
|
Montgome
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near in the blood of Christ.
|
Ephe
|
CPDV
|
2:13 |
But now, in Christ Jesus, you, who were in times past far away, have been brought near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
Weymouth
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who once were so far away have been brought near through the death of Christ.
|
Ephe
|
LO
|
2:13 |
but now, in Christ Jesus, you were formerly far off, are brought nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
Common
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near in the blood of Christ.
|
Ephe
|
BBE
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who at one time were far off are made near in the blood of Christ.
|
Ephe
|
Worsley
|
2:13 |
ye, who were formerly afar off, are made nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
DRC
|
2:13 |
But now in Christ Jesus, you, who some time were afar off, are made nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
Haweis
|
2:13 |
but now in Christ Jesus, ye who formerly were far off, are become nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
GodsWord
|
2:13 |
But now through Christ Jesus you, who were once far away, have been brought near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
KJVPCE
|
2:13 |
But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
NETfree
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
RKJNT
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
AFV2020
|
2:13 |
But now in Christ Jesus, you who were once far off are made near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
NHEB
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ.
|
Ephe
|
OEBcth
|
2:13 |
But now, through your union with Christ Jesus, you who once were ‘far off’ have, by the shedding of the blood of the Christ, been brought ‘near.’
|
Ephe
|
NETtext
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
UKJV
|
2:13 |
But now in Christ Jesus all of you who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
Noyes
|
2:13 |
but now, in Christ Jesus, ye, who formerly were afar off, have been brought nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
KJV
|
2:13 |
But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
KJVA
|
2:13 |
But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
AKJV
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who sometimes were far off are made near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
RLT
|
2:13 |
But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
|
Ephe
|
OrthJBC
|
2:13 |
But now in Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua, you, who formerly where in the outermost courts, have been brought near by the kapparah of the dahm of Moshiach.
|
Ephe
|
MKJV
|
2:13 |
But now in Christ Jesus you who were once afar off are made near by the blood of Christ.
|
Ephe
|
YLT
|
2:13 |
and now, in Christ Jesus, ye being once afar off became nigh in the blood of the Christ,
|
Ephe
|
Murdock
|
2:13 |
But now, by Jesus the Messiah, ye who before were afar off, have been brought near by the blood of the Messiah.
|
Ephe
|
ACV
|
2:13 |
But now in Christ Jesus ye, being formerly far off, became near in the blood of the Christ.
|