Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EPHESIANS
Prev Next
Ephe ABP 2:5  and we being dead in the transgressions, are made alive together in the Christ (by favor you are being delivered),
Ephe ACV 2:5  even us being dead in the transgressions, he made alive together with the Christ (ye are saved by grace),
Ephe AFV2020 2:5  Even when we were dead in our trespasses, has made us alive together with Christ. (For you have been saved by grace.)
Ephe AKJV 2:5  Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, (by grace you are saved;)
Ephe ASV 2:5  even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace have ye been saved),
Ephe Anderson 2:5  made alive with Christ even us, being dead to our offenses, (by grace you are saved,)
Ephe BBE 2:5  Even when we were dead through our sins, gave us life together with Christ (by grace you have salvation),
Ephe BWE 2:5  We were dead because of the wrong things we had done. He has made us alive with Christ. You have been saved by his love and kindness.
Ephe CPDV 2:5  even when we were dead in our sins, has enlivened us together in Christ, by whose grace you have been saved.
Ephe Common 2:5  even when we were dead in our transgressions, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
Ephe DRC 2:5  Even when we were dead in sins, hath quickened us together in Christ (by whose grace you are saved)
Ephe Darby 2:5  (we too being dead in offences,) has quickened us with the Christ, (ye are saved by grace,)
Ephe EMTV 2:5  even when we were dead in our transgressions, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
Ephe Etheridg 2:5  while we were dead in our sins, made us alive with the Meshiha, and through his grace delivered us,
Ephe Geneva15 2:5  Euen when we were dead by sinnes, hath quickened vs together in Christ, by whose grace ye are saued,
Ephe Godbey 2:5  created life in us in Christ, who were dead in trespasses, by grace you have been saved,
Ephe GodsWord 2:5  We were dead because of our failures, but he made us alive together with Christ. (It is God's kindness that saved you.)
Ephe Haweis 2:5  though we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved,)
Ephe ISV 2:5  even when we were dead because of our offenses, made us alive together withOther mss. read in Christ (by grace you have been saved),
Ephe Jubilee2 2:5  even as we were dead in sins, he has made us alive together with the Christ (by [whose] grace ye are saved)
Ephe KJV 2:5  Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)
Ephe KJVA 2:5  Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)
Ephe KJVPCE 2:5  Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)
Ephe LEB 2:5  and we being dead in trespasses, he made us alive together with Christ (by grace you are saved),
Ephe LITV 2:5  even we being dead in sins, He made us alive together with Christ (by grace you are being saved),
Ephe LO 2:5  even us, who were dead in trespasses, he has made alive together with Christ; (by favor you are saved;)
Ephe MKJV 2:5  (even when we were dead in sins) has made us alive together with Christ (by grace you are saved),
Ephe Montgome 2:5  even while we were dead in our trespasses, made us live together with Christ (it is by grace you have been saved).
Ephe Murdock 2:5  when we were dead in our sins, quickened us with the Messiah, and rescued us by his grace;
Ephe NETfree 2:5  even though we were dead in transgressions, made us alive together with Christ - by grace you are saved! -
Ephe NETtext 2:5  even though we were dead in transgressions, made us alive together with Christ - by grace you are saved! -
Ephe NHEB 2:5  even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
Ephe NHEBJE 2:5  even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
Ephe NHEBME 2:5  even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Messiah (by grace you have been saved),
Ephe Noyes 2:5  even when dead through our trespasses, life with Christ,—by grace have ye been saved,—
Ephe OEB 2:5  even though we were ‘dead’ because of our offenses, gave life to us in giving life to the Christ. (By God’s loving kindness you have been saved.)
Ephe OEBcth 2:5  even though we were ‘dead’ because of our offences, gave life to us in giving life to the Christ. (By God’s loving kindness you have been saved.)
Ephe OrthJBC 2:5  even when we were niftar in our pesha'im, he made us alive together with Rebbe, Melech HaMoshiach (by the unmerited Chen v'Chesed Hashem you have been delivered in your personal Geulah and the Yeshu'at Eloheinu), [Tehillim 103:12]
Ephe RKJNT 2:5  Even when we were dead in transgressions, has made us alive together with Christ, (by grace you are saved;)
Ephe RLT 2:5  Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)
Ephe RNKJV 2:5  Even when we were dead in sins, hath quickened us together with the Messiah, (by favour ye are saved;)
Ephe RWebster 2:5  Even when we were dead in sins, hath made us alive together with Christ, (by grace ye are saved;)
Ephe Rotherha 2:5  Although we were dead by our offences, gave us life together with the Christ,—by favour, ye have been saved,—
Ephe Twenty 2:5  Even though we were 'dead' because of our offenses, gave Life to us in giving Life to the Christ.
Ephe UKJV 2:5  Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, (by grace all of you are saved;)
Ephe Webster 2:5  Even when we were dead in sins, hath made us alive together with Christ, (by grace ye are saved;)
Ephe Weymouth 2:5  caused us, dead though we were through our offences, to live with Christ--it is by grace that you have been saved--
Ephe Worsley 2:5  hath made us alive in Christ, even when we were dead in trespasses, (for by grace ye are saved) and hath raised us up together,
Ephe YLT 2:5  even being dead in the trespasses, did make us to live together with the Christ, (by grace ye are having been saved,)
Ephe VulgClem 2:5  et cum essemus mortui peccatis, convivificavit nos in Christo (cujus gratia estis salvati),
Ephe VulgCont 2:5  et cum essemus mortui peccatis, convivificavit nos in Christo, (cuius gratia estis salvati)
Ephe VulgHetz 2:5  et cum essemus mortui peccatis, convivificavit nos in Christo, (cuius gratia estis salvati)
Ephe VulgSist 2:5  et cum essemus mortui peccatis, convivificavit nos in Christo, (cuius gratia estis salvati)
Ephe Vulgate 2:5  et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos Christo gratia estis salvati
Ephe CzeB21 2:5  že spolu s Kristem obživil i nás, mrtvé ve vinách – jste spaseni milostí!
Ephe CzeBKR 2:5  Také i nás, když jsme mrtví byli v hříších, obživil spolu s Kristem, (milostí spaseni jste,)
Ephe CzeCEP 2:5  probudil nás k životu spolu s Kristem, když jsme byli mrtvi pro své hříchy. Milostí jste spaseni!
Ephe CzeCSP 2:5  i když jsme byli mrtvi pro svá provinění, obživil nás spolu ⌈s Kristem⌉ -- milostíjste zachráněni --