Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EPHESIANS
Prev Next
Ephe RWebster 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
Ephe EMTV 4:31  Let all bitterness, wrath, anger, clamor, and blasphemy be removed from you, with all malice.
Ephe NHEBJE 4:31  Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.
Ephe Etheridg 4:31  Let all bitterness, and heat, and anger, and clamour, and scandal be taken from you, with all malice;
Ephe ABP 4:31  All bitterness, and rage, and anger, and roaring, and blasphemy take away from you with all evil!
Ephe NHEBME 4:31  Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.
Ephe Rotherha 4:31  All bitterness, and wrath, and anger, and outcry, and profane speaking, let it be taken away from you, with all baseness;
Ephe LEB 4:31  All bitterness, and rage, and wrath, and clamor, and abusive speech, must be removed from you, together with all wickedness.
Ephe BWE 4:31  You must stop all hate, big and small anger, loud talk, saying wrong things about people, and all wanting to do wrong things to people.
Ephe Twenty 4:31  Let all bitterness, passion, anger, brawling, and abusive language be banished from among you, as well as all malice.
Ephe ISV 4:31  Let all bitterness, wrath, anger, quarreling, and slander be put away from you, along with all hatred.
Ephe RNKJV 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
Ephe Jubilee2 4:31  Let all bitterness and wrath and anger and clamour and evil speaking be taken away from you, with all malice,
Ephe Webster 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evil-speaking, be put away from you, with all malice:
Ephe Darby 4:31  Let all bitterness, and heat of passion, and wrath, and clamour, and injurious language, be removed from you, with all malice;
Ephe OEB 4:31  Let all bitterness, passion, anger, brawling, and abusive language be banished from among you, as well as all malice.
Ephe ASV 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and railing, be put away from you, with all malice:
Ephe Anderson 4:31  Let all bitterness and anger and wrath and clamor and impious speaking be put away from you, with all malice:
Ephe Godbey 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and blasphemy, depart from you, with all evil.
Ephe LITV 4:31  Let all bitterness, and anger, and wrath, and tumult, and evil speaking be put away from you, along with all evil things.
Ephe Geneva15 4:31  Let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all maliciousnesse.
Ephe Montgome 4:31  Banish from among you all bitterness and passion and anger and clamor and slander, as well as all malice;
Ephe CPDV 4:31  Let all bitterness and anger and indignation and outcry and blasphemy be taken away from you, along with all malice.
Ephe Weymouth 4:31  Let all bitterness and all passionate feeling, all anger and loud insulting language, be unknown among you--and also every kind of malice.
Ephe LO 4:31  Let all bitterness, and anger, and wrath, and clamor, and detraction, be taken away from among you, with all malice.
Ephe Common 4:31  Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice.
Ephe BBE 4:31  Let all bitter, sharp and angry feeling, and noise, and evil words, be put away from you, with all unkind acts;
Ephe Worsley 4:31  Let all bitterness, and wrath, and fury, and clamor, and calumny, be put away from you, with all malice: and be kind one to another,
Ephe DRC 4:31  Let all bitterness and anger and indignation and clamour and blasphemy be put away from you, with all malice.
Ephe Haweis 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and scandal, be removed from you, with all malice:
Ephe GodsWord 4:31  Get rid of your bitterness, hot tempers, anger, loud quarreling, cursing, and hatred.
Ephe KJVPCE 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
Ephe NETfree 4:31  You must put away every kind of bitterness, anger, wrath, quarreling, and evil, slanderous talk.
Ephe RKJNT 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and quarreling, and slander, be put away from you, along with all types of malice:
Ephe AFV2020 4:31  Let all bitterness, and indignation, and wrath, and clamor, and evil speaking be removed from you, together with all malice;
Ephe NHEB 4:31  Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.
Ephe OEBcth 4:31  Let all bitterness, passion, anger, brawling, and abusive language be banished from among you, as well as all malice.
Ephe NETtext 4:31  You must put away every kind of bitterness, anger, wrath, quarreling, and evil, slanderous talk.
Ephe UKJV 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
Ephe Noyes 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evil-speaking, be put away from you, with all malice;
Ephe KJV 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
Ephe KJVA 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
Ephe AKJV 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
Ephe RLT 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
Ephe OrthJBC 4:31  Let all merirut lev (bitterness) and ka'as and wrath and clamor and lashon hora be removed from you, with all resha.
Ephe MKJV 4:31  Let all bitterness and wrath and anger and tumult and evil speaking be put away from you, with all malice.
Ephe YLT 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil-speaking, be put away from you, with all malice,
Ephe Murdock 4:31  Let all bitterness, and anger, and wrath, and clamoring, and reviling, be taken from you, with all malice:
Ephe ACV 4:31  Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and reviling be taken away from you, with all evil.
Ephe VulgSist 4:31  Omnis amaritudo, et ira, et indignatio, et clamor, et blasphemia tollatur a vobis cum omni malitia.
Ephe VulgCont 4:31  Omnis amaritudo, et ira, et indignatio, et clamor, et blasphemia tollatur a vobis cum omni malitia.
Ephe Vulgate 4:31  omnis amaritudo et ira et indignatio et clamor et blasphemia tollatur a vobis cum omni malitia
Ephe VulgHetz 4:31  Omnis amaritudo, et ira, et indignatio, et clamor, et blasphemia tollatur a vobis cum omni malitia.
Ephe VulgClem 4:31  Omnis amaritudo, et ira, et indignatio, et clamor, et blasphemia tollatur a vobis cum omni malitia.
Ephe CzeBKR 4:31  Všeliká hořkost, a rozzlobení se, i hněv, i křik, i rouhání buď odjato od vás, se vší zlostí,
Ephe CzeB21 4:31  Veškerá hořkost, hněv, zuřivost, křik i urážky ať vás opustí spolu s veškerou záští.
Ephe CzeCEP 4:31  Ať je vám vzdálena všechna tvrdost, zloba, hněv, křik, utrhání a s tím i každá špatnost;
Ephe CzeCSP 4:31  Všechna hořkost, zuřivost, hněv, křik a rouhání ať jsou od vás odňaty zároveň se vší špatností.