Ephe
|
RWebster
|
6:11 |
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
EMTV
|
6:11 |
Put on the full armor of God, so that you may be able to stand against the stratagems of the devil.
|
Ephe
|
NHEBJE
|
6:11 |
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
Etheridg
|
6:11 |
And clothe you in all the armour of Aloha, that you may be able to stand against the wiles of the accuser.
|
Ephe
|
ABP
|
6:11 |
Put on the full armor of God! for you to be able to stand against the craft of the devil.
|
Ephe
|
NHEBME
|
6:11 |
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
Rotherha
|
6:11 |
Put on the complete armour of God, with a view to your having power to stand against the strategies of the adversary;
|
Ephe
|
LEB
|
6:11 |
Put on the full armor of God, so that you may be able to stand against the stratagems of the devil,
|
Ephe
|
BWE
|
6:11 |
Use everything that God has given you so that you can fight against the tricks of the devil.
|
Ephe
|
Twenty
|
6:11 |
Put on the full armor of God, so that you may be able to stand your ground against the stratagems of the Devil.
|
Ephe
|
ISV
|
6:11 |
Put on the whole armor of God so that you may be able to stand firm against the devil's strategies.Or schemes
|
Ephe
|
RNKJV
|
6:11 |
Put on the whole armour of Elohim, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
Jubilee2
|
6:11 |
Put on the whole armour of God that ye may be able to stand [firm] against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
Webster
|
6:11 |
Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
Darby
|
6:11 |
Put on the panoply ofGod, that ye may be able to stand against the artifices of the devil:
|
Ephe
|
OEB
|
6:11 |
Put on the full armor of God, so that you may be able to stand your ground against the stratagems of the devil.
|
Ephe
|
ASV
|
6:11 |
Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
Anderson
|
6:11 |
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand firm against the wiles of the devil:
|
Ephe
|
Godbey
|
6:11 |
Put on the panoply of God, that you may be able to stand against the methods of the devil,
|
Ephe
|
LITV
|
6:11 |
Put on all the armor of God, for you to be able to stand against the wiles of the Devil,
|
Ephe
|
Geneva15
|
6:11 |
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil.
|
Ephe
|
Montgome
|
6:11 |
Put on all the panoply of God, so that you may be able to stand your ground against the stratagems of the devil.
|
Ephe
|
CPDV
|
6:11 |
Be clothed in the armor of God, so that you may be able to stand against the treachery of the devil.
|
Ephe
|
Weymouth
|
6:11 |
Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.
|
Ephe
|
LO
|
6:11 |
Put on the complete armor of God, that you may be able to stand against the crafty ways of the devil.
|
Ephe
|
Common
|
6:11 |
Put on the full armor of God, so that you may be able to stand against the schemes of the devil.
|
Ephe
|
BBE
|
6:11 |
Take up God's instruments of war, so that you may be able to keep your position against all the deceits of the Evil One.
|
Ephe
|
Worsley
|
6:11 |
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the Devil.
|
Ephe
|
DRC
|
6:11 |
Put you on the armour of God, that you may be able to stand against the deceits of the devil.
|
Ephe
|
Haweis
|
6:11 |
Be clothed in the panoply of God, that we may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
GodsWord
|
6:11 |
Put on all the armor that God supplies. In this way you can take a stand against the devil's strategies.
|
Ephe
|
KJVPCE
|
6:11 |
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
NETfree
|
6:11 |
Clothe yourselves with the full armor of God so that you may be able to stand against the schemes of the devil.
|
Ephe
|
RKJNT
|
6:11 |
Put on the whole armour of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
AFV2020
|
6:11 |
Put on the whole armor of God so that you may be able to stand against the wiles of the devil
|
Ephe
|
NHEB
|
6:11 |
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
OEBcth
|
6:11 |
Put on the full armour of God, so that you may be able to stand your ground against the stratagems of the devil.
|
Ephe
|
NETtext
|
6:11 |
Clothe yourselves with the full armor of God so that you may be able to stand against the schemes of the devil.
|
Ephe
|
UKJV
|
6:11 |
Put on the whole armour of God, that all of you may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
Noyes
|
6:11 |
Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the Devil;
|
Ephe
|
KJV
|
6:11 |
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
KJVA
|
6:11 |
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
AKJV
|
6:11 |
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
RLT
|
6:11 |
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
OrthJBC
|
6:11 |
Put on the whole armor of Hashem for you to be able to stand against the nechalim (schemes, wiles, evil plots) of Hasatan.
|
Ephe
|
MKJV
|
6:11 |
Put on the whole armor of God so that you may be able to stand against the wiles of the devil.
|
Ephe
|
YLT
|
6:11 |
put on the whole armour of God, for your being able to stand against the wiles of the devil,
|
Ephe
|
Murdock
|
6:11 |
And put ye on; the whole armor of God, so that ye may be able to stand against the wiles of the Accuser.
|
Ephe
|
ACV
|
6:11 |
Put on the full armor of God to enable you to stand against the wiles of the devil.
|