Ephe
|
RWebster
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
|
Ephe
|
EMTV
|
6:9 |
And masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that your own Master is in heaven, and there is no partiality with Him.
|
Ephe
|
NHEBJE
|
6:9 |
You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
|
Ephe
|
Etheridg
|
6:9 |
So you, masters, do likewise to your servants; forgiving them a fault; for you know also that your Master is in heaven, and there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
ABP
|
6:9 |
And the masters -- [2the 3same things 1do] to them! sparing intimidation, knowing that also your own master is in heavens, and [3discrimination 2no 1there is] with him.
|
Ephe
|
NHEBME
|
6:9 |
You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
|
Ephe
|
Rotherha
|
6:9 |
And ye masters, the same things, be doing towards them, forbearing your threat—knowing that, both their and your Master, is in the heavens, and, respect of persons, there is none, with him.
|
Ephe
|
LEB
|
6:9 |
And masters, do the same things to them, giving up threats, knowing that both their Lord and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
|
Ephe
|
BWE
|
6:9 |
And you who are bosses, be good to your servants also. Do not talk loud, hard words to them. Remember that both their Lord and yours is in heaven. He does not love one person more than another.
|
Ephe
|
Twenty
|
6:9 |
And masters, treat your slaves in the same spirit. Give up threatening them; for you know that he who is both their Master and yours is in Heaven, and that before him there is no distinction of rank.
|
Ephe
|
ISV
|
6:9 |
Masters, treat your slavesLit. them the same way. Do not threaten them, for you know that both of you have the same Master in heaven, and there is no favoritism with him.
|
Ephe
|
RNKJV
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
|
Ephe
|
Jubilee2
|
6:9 |
And, ye masters, do the same unto them, forbearing threats, knowing that their Master and yours is also in heaven and that he is no respecter of persons.
|
Ephe
|
Webster
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
|
Ephe
|
Darby
|
6:9 |
And, masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that both their and your Master is in heaven, and there is no acceptance of persons with him.
|
Ephe
|
OEB
|
6:9 |
And masters, treat your slaves in the same spirit. Give up threatening them; for you know that he who is both their Master and yours is in heaven, and that before him there is no distinction of rank.
|
Ephe
|
ASV
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things unto them, and forbear threatening: knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
Anderson
|
6:9 |
And you masters, do the same things to them, leaving off threatening, knowing that you yourselves have a master in heaven, and there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
Godbey
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that their Master and yours is in the heavens, and that there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
LITV
|
6:9 |
And lords, do the same things toward them, forbearing threatening, knowing that the Lord of you and of them is in Heaven, and there is no respect of persons with Him.
|
Ephe
|
Geneva15
|
6:9 |
And ye masters, doe the same things vnto them, putting away threatning: and know that euen your master also is in heauen, neither is there respect of person with him.
|
Ephe
|
Montgome
|
6:9 |
And you masters, show the same spirit to your slaves, and stop threatening them; for you know that your masters and theirs is in heaven, and that there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
CPDV
|
6:9 |
And you, lords, act similarly toward them, setting aside threats, knowing that the Lord of both you and them is in heaven. For with him there is no favoritism toward anyone.
|
Ephe
|
Weymouth
|
6:9 |
And you masters, act towards your slaves on the same principles, and refrain from threats. For you know that in Heaven there is One who is your Master as well as theirs, and that merely earthly distinctions there are none with Him.
|
Ephe
|
LO
|
6:9 |
And, masters, do the same things to them, moderating threatening; knowing, also, that your Master is in heaven, and there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
Common
|
6:9 |
Masters, do the same to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.
|
Ephe
|
BBE
|
6:9 |
And, you masters, do the same things to them, not making use of violent words: in the knowledge that their Master and yours is in heaven, and he has no respect for a man's position.
|
Ephe
|
Worsley
|
6:9 |
And ye masters, do the same to them, forbearing threatening: knowing that ye yourselves also have a Master in heaven, and there is no respect of persons with Him.
|
Ephe
|
DRC
|
6:9 |
And you, masters, do the same things to them, forbearing threatenings: knowing that the Lord both of them and you is in heaven. And there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
Haweis
|
6:9 |
And ye masters, do the same things to them, avoiding menacing language: knowing that you also yourselves have a master in heaven; and there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
GodsWord
|
6:9 |
Masters, treat your slaves with respect. Don't threaten a slave. You know that there is one master in heaven who has authority over both of you, and he doesn't play favorites.
|
Ephe
|
KJVPCE
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
|
Ephe
|
NETfree
|
6:9 |
Masters, treat your slaves the same way, giving up the use of threats, because you know that both you and they have the same master in heaven, and there is no favoritism with him.
|
Ephe
|
RKJNT
|
6:9 |
And, you masters, do the same to them, and give up threatening: knowing that both your Master and theirs is in heaven; and there is no partiality with him.
|
Ephe
|
AFV2020
|
6:9 |
And masters, do the same things toward them, forbearing threatening; knowing also that your own Master is in heaven, and there is no respect of persons with Him.
|
Ephe
|
NHEB
|
6:9 |
You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
|
Ephe
|
OEBcth
|
6:9 |
And masters, treat your slaves in the same spirit. Give up threatening them; for you know that he who is both their Master and yours is in heaven, and that before him there is no distinction of rank.
|
Ephe
|
NETtext
|
6:9 |
Masters, treat your slaves the same way, giving up the use of threats, because you know that both you and they have the same master in heaven, and there is no favoritism with him.
|
Ephe
|
UKJV
|
6:9 |
And, all of you masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
|
Ephe
|
Noyes
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening; knowing that both they and you have a Master in heaven, and that there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
KJV
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
|
Ephe
|
KJVA
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
|
Ephe
|
AKJV
|
6:9 |
And, you masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
|
Ephe
|
RLT
|
6:9 |
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
|
Ephe
|
OrthJBC
|
6:9 |
And, adonim, do the same things to them, forbearing threatening, having da'as that both their and your Adon is in Shomayim, and ein masso panim im Hashem (there is no partiality with Hashem). [Iyov 31:13,14]
|
Ephe
|
MKJV
|
6:9 |
And masters, do the same things to them, forbearing threatening, knowing that your Master also is in Heaven. There is no respect of persons with Him.
|
Ephe
|
YLT
|
6:9 |
And the masters! the same things do ye unto them, letting threatening alone, having known that also your Master is in the heavens, and acceptance of persons is not with him.
|
Ephe
|
Murdock
|
6:9 |
Also ye masters, do ye so to your servants. Forgive them a fault; because ye know, that ye have a master in heaven; and there is no respect of persons with him.
|
Ephe
|
ACV
|
6:9 |
And ye masters, do the same things to them, easing up the threats, knowing also that the master of you yourselves is in the heavens, and there is no partiality from him.
|