Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ESTHER
Prev Next
Esth CPDV 13:6  we commanded that whomever Haman, who is chief over all the provinces, and second after the king, and whom we honor in the place of a father, whomever he would point out should be destroyed by their enemies, with their wives and children, and that no one may take pity on them, on the fourteenth day of the twelfth month Adar of this present year,
Esth DRC 13:6  We have commanded that all whom Aman shall mark out, who is chief over all the provinces, and second after the king, and whom we honour as a father, shall be utterly destroyed by their enemies, with their wives and children, and that none shall have pity on them, on the fourteenth day of the twelfth month Adar of this present year:
Esth VulgSist 13:6  iussimus ut quoscumque Aman, qui omnibus provinciis praepositus est, et secundus a rege, et quem patris loco colimus, monstraverit, cum coniugibus ac liberis deleantur ab inimicis suis, nullusque eorum misereatur, quartadecima die duodecimi mensis Adar anni praesentis:
Esth VulgCont 13:6  dum aures principum simplices, et ex sua natura alios æstimantes, callida fraude decipiunt.
Esth Vulgate 13:6  iussimus ut quoscumque Aman qui omnibus provinciis praepositus est et secundus a rege et quem patris loco colimus monstraverit cum coniugibus ac liberis deleantur ab inimicis suis nullusque eorum misereatur quartadecima die duodecimi mensis Adar anni praesentis
Esth VulgHetz 13:6  iussimus ut quoscumque Aman, qui omnibus provinciis præpositus est, et secundus a rege, et quem patris loco colimus, monstraverit, cum coniugibus ac liberis deleantur ab inimicis suis, nullusque eorum misereatur, quartadecima die duodecimi mensis Adar anni præsentis:
Esth VulgClem 13:6  jussimus ut quoscumque Aman, qui omnibus provinciis præpositus est et secundus a rege, et quem patris loco colimus, monstraverit, cum conjugibus ac liberis deleantur ab inimicis suis, nullusque eorum misereatur, quartadecima die duodecimi mensis Adar anni præsentis :