Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ESTHER
Prev Next
Esth RWebster 2:4  And let the maiden who pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth NHEBJE 2:4  and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti." The thing pleased the king, and he did so.
Esth ABP 2:4  And the woman who ever should be pleasing to the king shall reign instead of Vashti. And [3pleased 4the 5king 1the 2thing], and he did so.
Esth NHEBME 2:4  and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti." The thing pleased the king, and he did so.
Esth Rotherha 2:4  and, the maiden that is pleasing in the eyes of the king, let her be queen instead of Vashti. And the thing seemed good in the eyes of the king, and he did so.
Esth LEB 2:4  And let the young woman ⌞who is pleasing⌟ in the king’s eyes become queen in place of Vashti. The thing was good in the king’s eyes, and he acted accordingly.
Esth RNKJV 2:4  And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth Jubilee2 2:4  and let the maiden which pleases the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king, and he did so.
Esth Webster 2:4  And let the maiden who pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth Darby 2:4  And let the maiden that pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth ASV 2:4  and let the maiden that pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth LITV 2:4  And let the young woman who pleases the king rule instead of Vashti. And the thing pleased the king, and he did so.
Esth Geneva15 2:4  And the mayde that shall please the King, let her reigne in the steade of Vashti. And this pleased the King, and he did so.
Esth CPDV 2:4  And whoever among them all will please the king’s eyes, let her reign instead of Vashti.” The idea pleased the king, and so he ordered it to be done as they had suggested.
Esth BBE 2:4  And let the girl who is pleasing to the king be queen in place of Vashti. And the king was pleased with this suggestion; and he did so.
Esth DRC 2:4  And whosoever among them all shall please the king's eyes, let her be queen instead of Vasthi. The word pleased the king: and he commanded it should be done as they had suggested.
Esth GodsWord 2:4  Then the young woman who pleases you, Your Majesty, will become queen instead of Vashti." The king liked the suggestion, and so he did just that.
Esth JPS 2:4  and let the maiden that pleaseth the king be queen instead of Vashti.' And the thing pleased the king; and he did so.
Esth KJVPCE 2:4  And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth NETfree 2:4  Let the young woman whom the king finds most attractive become queen in place of Vashti." This seemed like a good idea to the king, so he acted accordingly.
Esth AB 2:4  And let the woman who shall please the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth AFV2020 2:4  And let the young woman who pleases the king be queen instead of Vashti." And the thing pleased the king, and he did so.
Esth NHEB 2:4  and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti." The thing pleased the king, and he did so.
Esth NETtext 2:4  Let the young woman whom the king finds most attractive become queen in place of Vashti." This seemed like a good idea to the king, so he acted accordingly.
Esth UKJV 2:4  And let the maiden which pleases the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth KJV 2:4  And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth KJVA 2:4  And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth AKJV 2:4  And let the maiden which pleases the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth RLT 2:4  And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
Esth MKJV 2:4  And let the young woman who pleases the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king, and he did so.
Esth YLT 2:4  and the young woman who is good in the eyes of the king doth reign instead of Vashti;' and the thing is good in the eyes of the king, and he doth so.
Esth ACV 2:4  and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king, and he did so.
Esth VulgSist 2:4  Et quaecumque inter omnes oculis regis placuerit, ipsa regnet pro Vasthi. Placuit sermo regi: et ita, ut suggesserant, iussit fieri.
Esth VulgCont 2:4  Rex autem quod gestum erat, scripsit in commentariis: sed et Mardochæus rei memoriam litteris tradidit.
Esth Vulgate 2:4  et quaecumque inter omnes oculis regis placuerit ipsa regnet pro Vasthi placuit sermo regi et ita ut suggesserant iussit fieri
Esth VulgHetz 2:4  Et quæcumque inter omnes oculis regis placuerit, ipsa regnet pro Vasthi. Placuit sermo regi: et ita, ut suggesserant, iussit fieri.
Esth VulgClem 2:4  Et quæcumque inter omnes oculis regis placuerit, ipsa regnet pro Vasthi. Placuit sermo regi : et ita, ut suggesserant, jussit fieri.
Esth CzeBKR 2:4  A mladice, kteráž by se zalíbila králi, aby kralovala místo Vasti. I líbila se ta věc králi, a učinil tak.
Esth CzeB21 2:4  Dívka, která se králi zalíbí, nechť se pak stane královnou namísto Vašti.“ To se králi zalíbilo a učinil tak.
Esth CzeCEP 2:4  Ta dívka, která se králi zalíbí, stane se královnou místo Vašti.“ Králi se návrh zalíbil a učinil tak.
Esth CzeCSP 2:4  Ta dívka, která ⌈se bude králi líbit,⌉ se stane královnou namísto Vašti. To slovo se králi líbilo a učinil tak.