Esth
|
RWebster
|
8:14 |
So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
NHEBJE
|
8:14 |
So the couriers who rode on royal horses went out, hastened and pressed on by the king's commandment. The decree was given out in the citadel of Susa.
|
Esth
|
ABP
|
8:14 |
Then the horsemen went forth hastening [2the things 4by 5the 6king 3being spoken 1to complete]. [4was displayed 1And 2the 3order] also in Shushan.
|
Esth
|
NHEBME
|
8:14 |
So the couriers who rode on royal horses went out, hastened and pressed on by the king's commandment. The decree was given out in the citadel of Susa.
|
Esth
|
Rotherha
|
8:14 |
The runners that rode on the swift steeds used in the king’s service, went forth, being urged forward and pressed on, by the word of the king,—and, the edict, was given in Shusan the palace.
|
Esth
|
LEB
|
8:14 |
The mounted couriers on the royal horses went out without delay, urged by the king’s word. The law was given in the citadel of Susa.
|
Esth
|
RNKJV
|
8:14 |
So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
Jubilee2
|
8:14 |
[So] the posts rode upon mules, they went out on mules, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the law was given at Shushan, the palace.
|
Esth
|
Webster
|
8:14 |
[So] the posts that rode upon mules [and] camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
Darby
|
8:14 |
The couriers mounted on coursers [and] horses of blood went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the fortress.
|
Esth
|
ASV
|
8:14 |
So the posts that rode upon swift steeds that were used in the king’s service went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment; and the decree was given out in Shushan the palace.
|
Esth
|
LITV
|
8:14 |
The runners, riders on stallions, mules, went out, being hurried and pressed on by the king's command. And the order was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
Geneva15
|
8:14 |
So the postes rode vpon beasts of price, and dromedaries, and went forth with speede, to execute the Kings commandement, and the decree was giuen at Shushan the palace.
|
Esth
|
CPDV
|
8:14 |
And so the swift couriers departed in haste, carrying through the announcement, and the king’s edict was hung up in Susa.
|
Esth
|
BBE
|
8:14 |
So the men went out on the quick-running horses used on the king's business, wasting no time and forced on by the king's order; and the order was given out in Shushan, the king's town.
|
Esth
|
DRC
|
8:14 |
So the swift posts went out carrying the messages, and the king's edict was hung up in Susan.
|
Esth
|
GodsWord
|
8:14 |
The messengers rode the king's fastest horses. They left quickly, in keeping with the king's command. The decree was issued also in the fortress of Susa.
|
Esth
|
JPS
|
8:14 |
So the posts that rode upon swift steeds that were used in the king's service went out, being hastened and pressed on by the king's commandment; and the decree was given out in Shushan the castle.
|
Esth
|
KJVPCE
|
8:14 |
So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
NETfree
|
8:14 |
The couriers who were riding the royal horses went forth with the king's edict without delay. And the law was presented in Susa the citadel as well.
|
Esth
|
AB
|
8:14 |
So the horsemen went forth with haste to perform the king's commands; and the ordinance was also published in Susa.
|
Esth
|
AFV2020
|
8:14 |
The couriers, riding on stallions and royal steeds, went out, being hurried and pressed on by the king's command. And the order was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
NHEB
|
8:14 |
So the couriers who rode on royal horses went out, hastened and pressed on by the king's commandment. The decree was given out in the citadel of Susa.
|
Esth
|
NETtext
|
8:14 |
The couriers who were riding the royal horses went forth with the king's edict without delay. And the law was presented in Susa the citadel as well.
|
Esth
|
UKJV
|
8:14 |
So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
KJV
|
8:14 |
So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
KJVA
|
8:14 |
So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
AKJV
|
8:14 |
So the posts that rode on mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
RLT
|
8:14 |
So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
MKJV
|
8:14 |
The runners, riders on stallions, royal steeds, went out, being hurried and pressed on by the king's command. And the order was given at Shushan the palace.
|
Esth
|
YLT
|
8:14 |
The runners, riding on the dromedary, and the mules, have gone out, hastened and pressed by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace.
|
Esth
|
ACV
|
8:14 |
So the posts that rode upon swift steeds that were used in the king's service went out, being hastened and pressed on by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace.
|