Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 10:11  Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that ye desired. And they were driven out from Pharaoh’s presence.
Exod NHEBJE 10:11  Not so! Go now you who are men, and serve Jehovah; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
Exod SPE 10:11  Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod ABP 10:11  Not so, let [3go forth 1the 2men] and serve God! for this they seek after. And they cast them from the face of Pharaoh.
Exod NHEBME 10:11  Not so! Go now you who are men, and serve the Lord; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
Exod Rotherha 10:11  Not so! Go, I pray you, ye grown men and serve Yahweh, for, that, is what, ye, were seeking. And they were driven out from the presence of Pharaoh.
Exod LEB 10:11  ⌞No indeed⌟; just the men go and serve Yahweh, since this is what you are seeking.” And he drove them out from the presence of Pharaoh.
Exod RNKJV 10:11  Not so: go now ye that are men, and serve יהוה; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod Jubilee2 10:11  It [shall] not [be] so: go now ye [that are] men and serve the LORD; for that is what ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod Webster 10:11  Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod Darby 10:11  Not so: go now, ye [that are] men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod ASV 10:11  Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh’s presence.
Exod LITV 10:11  Not so! You and the men go now and serve Jehovah. For you were seeking it. And he drove them out from the face of Pharaoh.
Exod Geneva15 10:11  It shall not be so: nowe goe ye that are men, and serue the Lord: for that was your desire. Then they were thrust out from Pharaohs presence.
Exod CPDV 10:11  It will not be so. However, go only with the men, and sacrifice to the Lord. For this, too, is what you yourselves requested.” And immediately they were cast out from the sight of Pharaoh.
Exod BBE 10:11  Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
Exod DRC 10:11  It shall not be so. but go ye men only, and sacrifice to the Lord: for this yourselves also desired. And immediately they were cast out from Pharao's presence.
Exod GodsWord 10:11  No! Only the men may go to worship the LORD, since that's what you've been asking for." Then Moses and Aaron were thrown out of Pharaoh's palace.
Exod JPS 10:11  Not so; go now ye that are men, and serve HaShem; for that is what ye desire.' And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod KJVPCE 10:11  Not so: go now ye that are men, and serve the Lord; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh’s presence.
Exod NETfree 10:11  No! Go, you men only, and serve the LORD, for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
Exod AB 10:11  Not so, but let the men go and serve God, for this you yourselves seek. And they cast them out from the presence of Pharaoh.
Exod AFV2020 10:11  Not so! Go now you men and serve the LORD, for it is you who did desire it." And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod NHEB 10:11  Not so! Go now you who are men, and serve the Lord; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
Exod NETtext 10:11  No! Go, you men only, and serve the LORD, for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
Exod UKJV 10:11  Not so: go now all of you that are men, and serve the LORD; for that all of you did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod KJV 10:11  Not so: go now ye that are men, and serve the Lord; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh’s presence.
Exod KJVA 10:11  Not so: go now ye that are men, and serve the Lord; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod AKJV 10:11  Not so: go now you that are men, and serve the LORD; for that you did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod RLT 10:11  Not so: go now ye that are men, and serve Yhwh; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh’s presence.
Exod MKJV 10:11  Not so! You men go now and serve the LORD, for it is you who did desire it. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod YLT 10:11  not so! go now, ye who are men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and one casteth them out from the presence of Pharaoh.
Exod ACV 10:11  Not so. Go ye now who are men, and serve Jehovah, for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exod VulgSist 10:11  Non fiet ita, sed ite tantum viri, et sacrificate Domino: hoc enim et ipsi petistis. Statimque eiecti sunt de conspectu Pharaonis.
Exod VulgCont 10:11  Non fiet ita, sed ite tantum viri, et sacrificate Domino: hoc enim et ipsi petistis. Statimque eiecti sunt de conspectu Pharaonis.
Exod Vulgate 10:11  non fiet ita sed ite tantum viri et sacrificate Domino hoc enim et ipsi petistis statimque eiecti sunt de conspectu Pharaonis
Exod VulgHetz 10:11  Non fiet ita, sed ite tantum viri, et sacrificate Domino: hoc enim et ipsi petistis. Statimque eiecti sunt de conspectu Pharaonis.
Exod VulgClem 10:11  non fiet ita, sed ite tantum viri, et sacrificate Domino : hoc enim et ipsi petistis. Statimque ejecti sunt de conspectu Pharaonis.
Exod CzeBKR 10:11  Nebudeť tak. Jděte vy sami muži, a služte Hospodinu, nebo toho vy toliko žádáte. I vyhnáni jsou od tváři Faraonovy.
Exod CzeB21 10:11  To tedy ne! Když po tom tak toužíte, jděte sloužit Hospodinu, ale jen muži!“ A vyhnali je od faraona.
Exod CzeCEP 10:11  Kdepak! Vy muži si jděte a služte Hospodinu, když o to tak stojíte.“ A vyhnali je od faraóna.
Exod CzeCSP 10:11  Ne tak! Jen jděte vy muži a služte Hospodinu. Vždyť o to jste usilovali! Nato je vyhnali od faraona.