Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 10:8  And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?
Exod NHEBJE 10:8  Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve Jehovah your God; but who are those who will go?"
Exod SPE 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?
Exod ABP 10:8  And [5returned 1both 2Moses 3and 4Aaron] to Pharaoh. And he said to them, Go, and serve to the lord your God! But which and who are the ones going?
Exod NHEBME 10:8  Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the Lord your God; but who are those who will go?"
Exod Rotherha 10:8  So Moses and Aaron were brought back unto pharaoh, and he said unto them—Go, serve Yahweh your God,—who, are they that are going?
Exod LEB 10:8  And Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Serve Yahweh your God. ⌞Who are the ones going⌟?
Exod RNKJV 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve יהוה your Elohim: but who are they that shall go?
Exod Jubilee2 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh; and he said unto them, Go, serve the LORD your God. Who [are] those that shall go?
Exod Webster 10:8  And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve the LORD your God: [but] who [are] they that shall go?
Exod Darby 10:8  And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh. And he said to them, Go, serve Jehovah yourGod. Who are they that shall go?
Exod ASV 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve Jehovah your God; but who are they that shall go?
Exod LITV 10:8  And Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. And he said to them, Go, serve Jehovah your God. Who and who are the ones going?
Exod Geneva15 10:8  So Moses and Aaron were brought againe vnto Pharaoh, and he saide vnto them, Goe, serue the Lord your God, but who are they that shall goe?
Exod CPDV 10:8  And they called back Moses and Aaron to Pharaoh, who said to them: “Go, sacrifice to the Lord your God. Who are they who would go?”
Exod BBE 10:8  Then Moses and Aaron came in again before Pharaoh: and he said to them, Go and give worship to the Lord your God: but which of you are going?
Exod DRC 10:8  And they called back Moses, and Aaron, to Pharao; and he said to them: Go, sacrifice to the Lord your God: who are they that shall go?
Exod GodsWord 10:8  So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said to them. "But exactly who will be going?"
Exod JPS 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh; and he said unto them: 'Go, serve HaShem your G-d; but who are they that shall go?'
Exod KJVPCE 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the Lord your God: but who are they that shall go?
Exod NETfree 10:8  So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God. Exactly who is going with you?"
Exod AB 10:8  And they brought back both Moses and Aaron to Pharaoh; and he said to them, Go and serve the Lord your God; but who are they that are going with you?
Exod AFV2020 10:8  And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go! Serve the LORD your God. Who are the ones that shall go?"
Exod NHEB 10:8  Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the Lord your God; but who are those who will go?"
Exod NETtext 10:8  So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God. Exactly who is going with you?"
Exod UKJV 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?
Exod KJV 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the Lord your God: but who are they that shall go?
Exod KJVA 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the Lord your God: but who are they that shall go?
Exod AKJV 10:8  And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?
Exod RLT 10:8  And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve Yhwh your God: but who are they that shall go?
Exod MKJV 10:8  And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, Go! Serve the LORD your God. Who are the ones that shall go?
Exod YLT 10:8  And Moses is brought back--Aaron also--unto Pharaoh, and he saith unto them, `Go, serve Jehovah your God; --who and who are those going?'
Exod ACV 10:8  And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh. And he said to them, Go, serve Jehovah your God, but who are those who shall go?
Exod VulgSist 10:8  Revocaveruntque Moysen, et Aaron ad Pharaonem: qui dixit eis: Ite, sacrificate Domino Deo vestro: quinam sunt qui ituri sunt?
Exod VulgCont 10:8  Revocaveruntque Moysen, et Aaron ad Pharaonem: qui dixit eis: Ite, sacrificate Domino Deo vestro: quinam sunt qui ituri sunt?
Exod Vulgate 10:8  revocaveruntque Mosen et Aaron ad Pharaonem qui dixit eis ite sacrificate Domino Deo vestro quinam sunt qui ituri sunt
Exod VulgHetz 10:8  Revocaveruntque Moysen, et Aaron ad Pharaonem: qui dixit eis: Ite, sacrificate Domino Deo vestro: quinam sunt qui ituri sunt?
Exod VulgClem 10:8  Revocaveruntque Moysen et Aaron ad Pharaonem : qui dixit eis : Ite, sacrificate Domino Deo vestro : quinam sunt qui ituri sunt ?
Exod CzeBKR 10:8  I zavolán jest Mojžíš s Aronem před Faraona. Jimž řekl: Jděte, služte Hospodinu Bohu svému. Kdo jsou ti, kteříž jíti mají?
Exod CzeB21 10:8  A tak Mojžíše s Áronem přivedli zpět k faraonovi. Ten jim řekl: „Jděte, služte Hospodinu, svému Bohu. Kdo přesně má jít?“
Exod CzeCEP 10:8  Mojžíš a Áron byli přivedeni zpět k faraónovi. Ten jim řekl: „Nuže, služte Hospodinu, svému Bohu. Kdo všechno má jít?“
Exod CzeCSP 10:8  Mojžíš a Áron byli přivedeni zpět k faraonovi a on jim řekl: Jděte, služte Hospodinu, svému Bohu. Kdo všechno má jít?