Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song to the LORD, and spoke, saying, I will sing to the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod NHEBJE 15:1  Then Moses and the children of Israel sang this song to Jehovah, and said, "I will sing to Jehovah, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea.
Exod SPE 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod ABP 15:1  Then they sang, Moses and the sons of Israel, this ode to the lord. And they said, We should sing to the lord, for gloriously he is glorified; horse and rider he tossed into the sea.
Exod NHEBME 15:1  Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, and said, "I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea.
Exod Rotherha 15:1  Then, sang Moses, and the sons of Israel, this song unto Yahweh, and they spake, saying,—I will sing to Yahweh, for he is exalted, exalted,—The horse and his rider, hath he cast into the sea.
Exod LEB 15:1  Then Moses and the ⌞Israelites⌟ sang this song to Yahweh, ⌞and they said⌟, “Let me sing to Yahweh because he is highly exalted; the horse and its rider he hurled into the sea.
Exod RNKJV 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song unto יהוה, and spake, saying, I will sing unto יהוה, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod Jubilee2 15:1  Then Moses and the sons of Israel sang this song unto the LORD and spoke, saying, I will sing unto the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.
Exod Webster 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song to the LORD, and spoke, saying, I will sing to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod Darby 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing unto Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod ASV 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song unto Jehovah, and spake, saying, I will sing unto Jehovah, for he hath triumphed gloriously: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod LITV 15:1  Then Moses and the sons of Israel sang this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing to Jehovah, for He is highly exalted. He has thrown the horse and his rider into the sea.
Exod Geneva15 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song vnto the Lord, and sayd in this maner, I will sing vnto the Lord: for he hath triumphed gloriously: the horse and him that rode vpon him hath he ouerthrowen in the Sea.
Exod CPDV 15:1  Then Moses and the sons of Israel sang this song to the Lord, and they said: “Let us sing to the Lord, for he has been gloriously magnified: the horse and the rider he has cast into the sea.
Exod BBE 15:1  Then Moses and the children of Israel made this song to the Lord, and said, I will make a song to the Lord, for he is lifted up in glory: the horse and the horseman he has sent down into the sea.
Exod DRC 15:1  Then Moses and the children of Israel sung this canticle to the Lord, and said: Let us sing to the Lord: for he is gloriously magnified, the horse and the rider he hath thrown into the sea.
Exod GodsWord 15:1  Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD: "I will sing to the LORD. He has won a glorious victory. He has thrown horses and their riders into the sea.
Exod JPS 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song unto HaShem, and spoke, saying: I will sing unto HaShem, for He is highly exalted; the horse and his rider hath He thrown into the sea.
Exod KJVPCE 15:1  THEN sang Moses and the children of Israel this song unto the Lord, and spake, saying, I will sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod NETfree 15:1  Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD. They said, "I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously, the horse and its rider he has thrown into the sea.
Exod AB 15:1  Then Moses and the children of Israel sang this song to God, and spoke, saying, Let us sing to the Lord, for He is very greatly glorified: horse and rider He has thrown into the sea.
Exod AFV2020 15:1  Then Moses and the children of Israel sang this song to the LORD, and spoke, saying, "I will sing to the LORD, for He has triumphed gloriously; the horse and his rider He has thrown into the sea.
Exod NHEB 15:1  Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, and said, "I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea.
Exod NETtext 15:1  Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD. They said, "I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously, the horse and its rider he has thrown into the sea.
Exod UKJV 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spoke, saying, I will sing unto the LORD, for he has triumphed gloriously: the horse and his rider has he thrown into the sea.
Exod KJV 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song unto the Lord, and spake, saying, I will sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod KJVA 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song unto the Lord, and spake, saying, I will sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod AKJV 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song to the LORD, and spoke, saying, I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously: the horse and his rider has he thrown into the sea.
Exod RLT 15:1  Then sang Moses and the children of Israel this song unto Yhwh, and spake, saying, I will sing unto Yhwh, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exod MKJV 15:1  Then the sons of Moses and Israel sang this song to the LORD, and spoke, saying, I will sing to the LORD, for He has triumphed gloriously; the horse and his rider He has thrown into the sea.
Exod YLT 15:1  Then singeth Moses and the sons of Israel this song to Jehovah, and they speak, saying: --`I sing to Jehovah, For triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea.
Exod ACV 15:1  Then Moses and the sons of Israel sang this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing to Jehovah, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea.
Exod VulgSist 15:1  Tunc cecinit Moyses et filii Israel carmen hoc Domino, et dixerunt: Cantemus Domino: gloriose enim magnificatus est, equum et ascensorem deiecit in mare.
Exod VulgCont 15:1  Tunc cecinit Moyses et filii Israel carmen hoc Domino, et dixerunt: Cantemus Domino: gloriose enim magnificatus est, equum et ascensorem deiecit in mare.
Exod Vulgate 15:1  tunc cecinit Moses et filii Israhel carmen hoc Domino et dixerunt cantemus Domino gloriose enim magnificatus est equum et ascensorem deiecit in mare
Exod VulgHetz 15:1  Tunc cecinit Moyses et filii Israel carmen hoc Domino, et dixerunt: Cantemus Domino: gloriose enim magnificatus est, equum et ascensorem deiecit in mare.
Exod VulgClem 15:1  Tunc cecinit Moyses et filii Israël carmen hoc Domino, et dixerunt : Cantemus Domino : gloriose enim magnificatus est, equum et ascensorem dejecit in mare.
Exod CzeBKR 15:1  Tehdy zpíval Mojžíš a synové Izraelští píseň tuto Hospodinu, a řekli takto: Zpívati budu Hospodinu, neboť jest slavně zveleben; koně i s jezdcem uvrhl do moře.
Exod CzeB21 15:1  Tehdy zpíval Mojžíš se syny Izraele tuto píseň Hospodinu: „Zazpívám Hospodinu, slavně se vyvýšil: Koně i s jezdcem smetl do moře!
Exod CzeCEP 15:1  Tehdy zpíval Mojžíš a synové Izraele Hospodinu tuto píseň. Vyznávali: „Hospodinu chci zpívat, neboť se slavně vyvýšil, smetl do moře koně i s jezdcem.
Exod CzeCSP 15:1  Tehdy Mojžíš a synové Izraele zpívali Hospodinu tuto píseň: Budu zpívat Hospodinu, protože se slavně vyvýšil; koně i s jezdcem uvrhl do moře.