Exod
|
RWebster
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
NHEBJE
|
15:23 |
When they came to Marah, they couldn't drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore its name was called Marah.
|
Exod
|
SPE
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
ABP
|
15:23 |
And they came unto Marah. And they were not able to drink water at Marah, [3bitter 1for 2it was]. On account of this [4was named 1the 2name 3of that place], Bitter.
|
Exod
|
NHEBME
|
15:23 |
When they came to Marah, they couldn't drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore its name was called Marah.
|
Exod
|
Rotherha
|
15:23 |
and, when they came in towards Marah they could not drink the waters of Marah, for they were bitter,—for this cause, was the name thereof called Marah.
|
Exod
|
LEB
|
15:23 |
And they came to Marah, and they were not able to drink water from Marah because it was bitter. Therefore ⌞it was named⌟ Marah.
|
Exod
|
RNKJV
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
Jubilee2
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they [were] bitter; therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
Webster
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah; for they [were] bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
Darby
|
15:23 |
And they came to Marah, and could not drink the waters of Marah, for they were bitter; therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
ASV
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
LITV
|
15:23 |
And they came to Marah. And they were not able to drink water from Marah, for it was bitter. Therefore, one called its name Marah.
|
Exod
|
Geneva15
|
15:23 |
And whe they came to Marah, they could not drinke of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of the place was called Marah.
|
Exod
|
CPDV
|
15:23 |
And they arrived at Marah. They were unable to drink the waters of Marah because they were bitter. Therefore, he also established a name befitting the place, calling it ‘Marah,’ that is, bitterness.
|
Exod
|
BBE
|
15:23 |
And when they came to Marah, the water was no good for drinking, for the waters of Marah were bitter, which is why it was named Marah.
|
Exod
|
DRC
|
15:23 |
And they came into Mara, and they could not drink the waters of Mara because they were bitter: whereupon he gave a name also agreeable to the place, calling it Mara, that is, bitterness.
|
Exod
|
GodsWord
|
15:23 |
When they came to Marah, they couldn't drink the water because it tasted bitter. That's why the place was called Marah Bitter Place.
|
Exod
|
JPS
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
KJVPCE
|
15:23 |
¶ And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
NETfree
|
15:23 |
Then they came to Marah, but they were not able to drink the waters of Marah, because they were bitter. (That is why its name was Marah.)
|
Exod
|
AB
|
15:23 |
And they came to Marah, and they could not drink the water of Marah, for it was bitter; therefore he named the name of that place, Bitterness.
|
Exod
|
AFV2020
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah because it was bitter. Therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
NHEB
|
15:23 |
When they came to Marah, they couldn't drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore its name was called Marah.
|
Exod
|
NETtext
|
15:23 |
Then they came to Marah, but they were not able to drink the waters of Marah, because they were bitter. (That is why its name was Marah.)
|
Exod
|
UKJV
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
KJV
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
KJVA
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
AKJV
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
RLT
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
MKJV
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, because it was bitter. Therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
YLT
|
15:23 |
and they come in to Marah, and have not been able to drink the waters of Marah, for they are bitter; therefore hath one called its name Marah.
|
Exod
|
ACV
|
15:23 |
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.
|
Exod
|
VulgSist
|
15:23 |
Et venerunt in Mara, nec poterant bibere aquas de Mara, eo quod essent amarae: unde et congruum loco nomen imposuit, vocans illum Mara, id est, amaritudinem.
|
Exod
|
VulgCont
|
15:23 |
Et venerunt in Mara, nec poterant bibere aquas de Mara, eo quod essent amaræ: unde et congruum loco nomen imposuit, vocans illum Mara, id est, amaritudinem.
|
Exod
|
Vulgate
|
15:23 |
et venerunt in Marath nec poterant bibere aquas de Mara eo quod essent amarae unde et congruum loco nomen inposuit vocans illud Mara id est amaritudinem
|
Exod
|
VulgHetz
|
15:23 |
Et venerunt in Mara, nec poterant bibere aquas de Mara, eo quod essent amaræ: unde et congruum loco nomen imposuit, vocans illum Mara, id est, amaritudinem.
|
Exod
|
VulgClem
|
15:23 |
Et venerunt in Mara, nec poterant bibere aquas de Mara, eo quod essent amaræ : unde et congruum loco nomen imposuit, vocans illum Mara, id est, amaritudinem.
|