Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 16:34  As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod NHEBJE 16:34  As Jehovah commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod SPE 16:34  As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod ABP 16:34  In which manner the lord ordered Moses, even [2put 4aside 1Aaron 3it] before the testimony for preservation.
Exod NHEBME 16:34  As the Lord commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod Rotherha 16:34  As Yahweh gave command unto Moses, so did Aaron set it down before the testimony, as a thing to be preserved,
Exod LEB 16:34  As Yahweh had commanded Moses, so Aaron left it before the testimony for safekeeping.
Exod RNKJV 16:34  As יהוה commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod Jubilee2 16:34  As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod Webster 16:34  As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod Darby 16:34  As Jehovah had commanded Moses, so Aaron deposited it before the Testimony, to be kept.
Exod ASV 16:34  As Jehovah commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod LITV 16:34  Even as Jehovah commanded Moses, Aaron laid it up before the Testimony, to keep it .
Exod Geneva15 16:34  As the Lord commanded Moses, so Aaron laied it vp before the Testimonie to be kept.
Exod CPDV 16:34  just as the Lord instructed Moses.” And so, Aaron placed it in the tabernacle, in reserve.
Exod BBE 16:34  So Aaron put it away in front of the holy chest to be kept, as the Lord gave orders to Moses.
Exod DRC 16:34  As the Lord commanded Moses. And Aaron put it in the tabernacle to be kept.
Exod GodsWord 16:34  Aaron put the jar of manna in front of the words of God's promise to be kept there, as the LORD commanded Moses.
Exod JPS 16:34  As HaShem commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod KJVPCE 16:34  As the Lord commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod NETfree 16:34  Just as the LORD commanded Moses, so Aaron placed it before the Testimony for safekeeping.
Exod AB 16:34  as the Lord commanded Moses. And Aaron laid it up before the testimony to be kept.
Exod AFV2020 16:34  As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the testimony to be kept.
Exod NHEB 16:34  As the Lord commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod NETtext 16:34  Just as the LORD commanded Moses, so Aaron placed it before the Testimony for safekeeping.
Exod UKJV 16:34  As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod KJV 16:34  As the Lord commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod KJVA 16:34  As the Lord commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod AKJV 16:34  As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod RLT 16:34  As Yhwh commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod MKJV 16:34  As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod YLT 16:34  as Jehovah hath given commandment unto Moses, so doth Aaron let it rest before the Testimony, for a charge.
Exod ACV 16:34  As Jehovah commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exod VulgSist 16:34  sicut praecepit Dominus Moysi. Posuitque illud Aaron in tabernaculo reservandum.
Exod VulgCont 16:34  sicut præcepit Dominus Moysi. Posuitque illud Aaron in tabernaculo reservandum.
Exod Vulgate 16:34  sicut praecepit Dominus Mosi posuitque illud Aaron in tabernaculo reservandum
Exod VulgHetz 16:34  sicut præcepit Dominus Moysi. Posuitque illud Aaron in tabernaculo reservandum.
Exod VulgClem 16:34  sicut præcepit Dominus Moysi. Posuitque illud Aaron in tabernaculo reservandum.
Exod CzeBKR 16:34  A protož jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi, nechal jí Aron před svědectvím, aby tu chována byla.
Exod CzeB21 16:34  A tak jej Áron postavil před Truhlou svědectví, aby to bylo uchováno, jak Hospodin přikázal Mojžíšovi.
Exod CzeCEP 16:34  Áron to tedy uložil před schránou svědectví, aby to bylo opatrováno, jak Hospodin Mojžíšovi přikázal.
Exod CzeCSP 16:34  Tak, jak Hospodin přikázal Mojžíšovi, Áron to uložil před truhlou svědectví, aby to bylo uchováno.