Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 17:16  For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.
Exod NHEBJE 17:16  He said, "Yah has sworn: 'Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.'"
Exod SPE 17:16  For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.
Exod ABP 17:16  for with [2hand 1a hidden] the lord wages war against Amalek from generations unto generations.
Exod NHEBME 17:16  He said, "Yah has sworn: 'The Lord will have war with Amalek from generation to generation.'"
Exod Rotherha 17:16  And he said—Because of a hand against the throne of Yah, Yahweh hath war with Amalek,—from generation to generation!
Exod LEB 17:16  And he said, “Because a hand was against the throne of Yah, a war will be for Yahweh with Amalek from generation to generation.”
Exod RNKJV 17:16  For he said, Because YAH hath sworn that יהוה will have war with Amalek from generation to generation.
Exod Jubilee2 17:16  for he said, Because [Amalek lifted] his hand against the throne of the LORD, the LORD [will have] war with Amalek from generation to generation.:
Exod Webster 17:16  For he said, Because the LORD hath sworn [that] the LORD [will have] war with Amalek from generation to generation.
Exod Darby 17:16  And he said, For the hand is on the throne of Jah; Jehovah will have war with Amalek from generation to generation!
Exod ASV 17:16  and he said, Jehovah hath sworn: Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.
Exod LITV 17:16  And he said, A hand is on the throne of Jehovah; war is to Jehovah with Amalek from generation to generation.
Exod Geneva15 17:16  Also he said, The Lord hath sworne, that he will haue warre with Amalek from generation to generation.
Exod CPDV 17:16  “The hand of the throne of the Lord, and the war of the Lord, will be against Amalek from generation to generation.”
Exod BBE 17:16  For he said, The Lord has taken his oath that there will be war with Amalek from generation to generation.
Exod DRC 17:16  Because the hand of the throne of the Lord, and the war of the Lord shall be against Amalec, from generation to generation.
Exod GodsWord 17:16  He said, "Because a hand was lifted against the LORD's throne, he will be at war against the Amalekites from one generation to the next."
Exod JPS 17:16  And he said: 'The hand upon the throne of HaShem: HaShem will have war with Amalek from generation to generation.'
Exod KJVPCE 17:16  For he said, Because the Lord hath sworn that the Lord will have war with Amalek from generation to generation.
Exod NETfree 17:16  for he said, "For a hand was lifted up to the throne of the LORD - that the LORD will have war with Amalek from generation to generation."
Exod AB 17:16  For with a secret hand the Lord wages war upon Amalek to all generations.
Exod AFV2020 17:16  And he said, "Because the LORD has sworn that the LORD will have war against Amalek from generation to generation."
Exod NHEB 17:16  He said, "Yah has sworn: 'The Lord will have war with Amalek from generation to generation.'"
Exod NETtext 17:16  for he said, "For a hand was lifted up to the throne of the LORD - that the LORD will have war with Amalek from generation to generation."
Exod UKJV 17:16  For he said, Because the LORD has sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.
Exod KJV 17:16  For he said, Because the Lord hath sworn that the Lord will have war with Amalek from generation to generation.
Exod KJVA 17:16  For he said, Because the Lord hath sworn that the Lord will have war with Amalek from generation to generation.
Exod AKJV 17:16  For he said, Because the LORD has sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.
Exod RLT 17:16  For he said, Because Yah hath sworn that Yhwh will have war with Amalek from generation to generation.
Exod MKJV 17:16  And he said, A hand is on the throne of the LORD; war is to the LORD with Amalek from generation to generation.
Exod YLT 17:16  and saith, `Because a hand is on the throne of Jah, war is to Jehovah with Amalek from generation--generation.'
Exod ACV 17:16  And he said, Jehovah has sworn, Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.
Exod VulgSist 17:16  Quia manus solii Domini, et bellum Domini erit contra Amalec, a generatione in generationem.
Exod VulgCont 17:16  Quia manus solii Domini, et bellum Domini erit contra Amalec, a generatione in generationem.
Exod Vulgate 17:16  quia manus solii Domini et bellum Dei erit contra Amalech a generatione in generationem
Exod VulgHetz 17:16  Quia manus solii Domini, et bellum Domini erit contra Amalec, a generatione in generationem.
Exod VulgClem 17:16  Quia manus solii Domini, et bellum Domini erit contra Amalec, a generatione in generationem.
Exod CzeBKR 17:16  Nebo řekl: Tak má jmenován býti, proto že ruka nad trůnem Hospodinovým osvědčuje boj Hospodinův proti Amalechovi od národu až do národu.
Exod CzeB21 17:16  Řekl totiž: „Ruka nad Hospodinovým trůnem dosvědčuje Hospodinův boj proti Amalekovi až do posledního pokolení.“
Exod CzeCEP 17:16  Řekl totiž: „Je vztažena ruka nad Hospodinovým trůnem. Hospodin vyhlašuje boj proti Amálekovi do posledního pokolení.“
Exod CzeCSP 17:16  A řekl: Neboť ⌈ruka je vztažena k Hospodinovu trůnu.⌉ Hospodinův boj bude proti Amálekovi z generace na generaci.