Exod
|
RWebster
|
17:2 |
Therefore the people contended with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said to them, Why chide you with me? why do ye tempt the LORD?
|
Exod
|
NHEBJE
|
17:2 |
Therefore the people quarreled with Moses, and said, "Give us water to drink." Moses said to them, "Why do you quarrel with me? Why do you test Jehovah?"
|
Exod
|
SPE
|
17:2 |
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? And wherefore do ye tempt the LORD?
|
Exod
|
ABP
|
17:2 |
And [3reviled 1the 2people] against Moses, saying, Give to us water! that we may drink. And [2said 3to them 1Moses], Why do you revile me? And why do you test the lord?
|
Exod
|
NHEBME
|
17:2 |
Therefore the people quarreled with Moses, and said, "Give us water to drink." Moses said to them, "Why do you quarrel with me? Why do you test the Lord?"
|
Exod
|
Rotherha
|
17:2 |
And the people found fault with Moses, and said—Give us water, that we may drink. And Moses said to them, Why should ye find fault with me? Why should ye put Yahweh to the proof?
|
Exod
|
LEB
|
17:2 |
And the people quarreled with Moses, and they said, “Give us water so that we can drink.” And Moses said to them, “Why do you quarrel with me? Why do you test Yahweh?”
|
Exod
|
RNKJV
|
17:2 |
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt יהוה?
|
Exod
|
Jubilee2
|
17:2 |
And the people chided with Moses and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? Why do ye tempt the LORD?
|
Exod
|
Webster
|
17:2 |
Wherefore the people contended with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said to them, Why chide you with me? why do ye tempt the LORD?
|
Exod
|
Darby
|
17:2 |
And the people contended with Moses, and said, Give us water, that we may drink! And Moses said to them, Why do ye dispute with me? Why do ye tempt Jehovah?
|
Exod
|
ASV
|
17:2 |
Wherefore the people strove with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why strive ye with me? wherefore do ye tempt Jehovah?
|
Exod
|
LITV
|
17:2 |
And the people wrangled with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said to them, Why do you wrangle with me? Why do you tempt Jehovah?
|
Exod
|
Geneva15
|
17:2 |
Wherefore the people contended with Moses, and sayde, Giue vs water that we may drinke. And Moses sayde vnto them, Why contende yee with me? wherefore do ye tempt the Lord?
|
Exod
|
CPDV
|
17:2 |
And arguing against Moses, they said, “Give us water, so that we may drink.” And Moses answered them: “Why argue against me? For what reason do you tempt the Lord?”
|
Exod
|
BBE
|
17:2 |
So the people were angry with Moses, and said, Give us water for drinking. And Moses said, Why are you angry with me? and why do you put God to the test?
|
Exod
|
DRC
|
17:2 |
And they chode with Moses, and said: Give us water, that we may drink. And Moses answered them: Why chide you with me? Wherefore do you tempt the Lord?
|
Exod
|
GodsWord
|
17:2 |
So they complained to Moses by saying, "Give us water to drink!" Moses said to them, "Why are you complaining to me? Why are you testing the LORD?"
|
Exod
|
JPS
|
17:2 |
Wherefore the people strove with Moses, and said: 'Give us water that we may drink.' And Moses said unto them: 'Why strive ye with me? wherefore do ye try HaShem?'
|
Exod
|
KJVPCE
|
17:2 |
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the Lord?
|
Exod
|
NETfree
|
17:2 |
So the people contended with Moses, and they said, "Give us water to drink!" Moses said to them, "Why do you contend with me? Why do you test the LORD?"
|
Exod
|
AB
|
17:2 |
And the people reviled Moses, saying, Give us water, that we may drink! And Moses said to them, Why do you revile me, and why do you tempt the Lord?
|
Exod
|
AFV2020
|
17:2 |
And the people argued with Moses and said, "Give us water that we may drink." And Moses said to them, "Why do you argue with me? Why do you tempt the LORD?"
|
Exod
|
NHEB
|
17:2 |
Therefore the people quarreled with Moses, and said, "Give us water to drink." Moses said to them, "Why do you quarrel with me? Why do you test the Lord?"
|
Exod
|
NETtext
|
17:2 |
So the people contended with Moses, and they said, "Give us water to drink!" Moses said to them, "Why do you contend with me? Why do you test the LORD?"
|
Exod
|
UKJV
|
17:2 |
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide all of you with me? wherefore do all of you tempt the LORD?
|
Exod
|
KJV
|
17:2 |
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the Lord?
|
Exod
|
KJVA
|
17:2 |
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the Lord?
|
Exod
|
AKJV
|
17:2 |
Why the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said to them, Why chide you with me? why do you tempt the LORD?
|
Exod
|
RLT
|
17:2 |
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt Yhwh?
|
Exod
|
MKJV
|
17:2 |
And the people wrangled with Moses and said, Give us water that we may drink. And Moses said to them, Why do you wrangle with me? Why do you tempt the LORD?
|
Exod
|
YLT
|
17:2 |
and the people strive with Moses, and say, `Give us water, and we drink.' And Moses saith to them, `What? --ye strive with me, what? --ye try Jehovah?'
|
Exod
|
ACV
|
17:2 |
Therefore the people contended with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said to them, Why do ye contend with me? Why do ye challenge Jehovah?
|