Exod
|
RWebster
|
19:23 |
And Moses said to the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou didst charge us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
NHEBJE
|
19:23 |
Moses said to Jehovah, "The people can't come up to Mount Sinai, for you warned us, saying, 'Set bounds around the mountain, and sanctify it.'"
|
Exod
|
SPE
|
19:23 |
And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
ABP
|
19:23 |
And Moses said to God, [3shall not 4be able 1the 2people] to ascend to mount Sinai, for you testified to us, saying, Separate from the mountain and sanctify it!
|
Exod
|
NHEBME
|
19:23 |
Moses said to the Lord, "The people can't come up to Mount Sinai, for you warned us, saying, 'Set bounds around the mountain, and sanctify it.'"
|
Exod
|
Rotherha
|
19:23 |
And Moses said unto Yahweh, The people cannot come up into Mount Sinai,—for, thou thyself, hast adjured us saying: Set bounds to the mountain and hallow it.
|
Exod
|
LEB
|
19:23 |
And Moses said to Yahweh, “The people are not able to go up to Mount Sinai, because you yourself warned us, saying, ‘Set limits around the mountain and consecrate it.’ ”
|
Exod
|
RNKJV
|
19:23 |
And Moses said unto יהוה, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
Jubilee2
|
19:23 |
And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to Mount Sinai; for thou hast charged us, saying, Set bounds about the mount and sanctify it.
|
Exod
|
Webster
|
19:23 |
And Moses said to the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
Darby
|
19:23 |
And Moses said to Jehovah, The people cannot come up to mount Sinai; for thou hast testified to us, saying, Set bounds about the mountain, and hallow it.
|
Exod
|
ASV
|
19:23 |
And Moses said unto Jehovah, The people cannot come up to mount Sinai: for thou didst charge us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
LITV
|
19:23 |
And Moses said to Jehovah, The people are not able to come up to the mountain of Sinai. For You warned us, saying, Set limits to the mountain and sanctify it.
|
Exod
|
Geneva15
|
19:23 |
And Moses sayde vnto the Lord, The people can not come vp into the mount Sinai: for thou hast charged vs, saying, Set markes on the mountaine, and sanctifie it.
|
Exod
|
CPDV
|
19:23 |
And Moses said to the Lord: “The people are not able to ascend to Mount Sinai. For you testified, and you commanded, saying: ‘Set limits around the mountain, and sanctify it.’ ”
|
Exod
|
BBE
|
19:23 |
And Moses said to the Lord, The people will not be able to come up the mountain, for you gave us orders to put limits round the mountain, marking it out and making it holy.
|
Exod
|
DRC
|
19:23 |
And Moses said to the Lord: The people cannot come up to Mount Sinai: for thou didst charge, and command, saying: Set limits about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
GodsWord
|
19:23 |
Moses said to the LORD, "The people can't come up Mount Sinai, because you warned us yourself to mark off a boundary around the mountain and consider it holy."
|
Exod
|
JPS
|
19:23 |
And Moses said unto HaShem: 'The people cannot come up to mount Sinai; for thou didst charge us, saying: Set bounds about the mount, and sanctify it.'
|
Exod
|
KJVPCE
|
19:23 |
And Moses said unto the Lord, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
NETfree
|
19:23 |
Moses said to the LORD, "The people are not able to come up to Mount Sinai, because you solemnly warned us, 'Set boundaries for the mountain and set it apart.'"
|
Exod
|
AB
|
19:23 |
And Moses said to God, The people cannot approach Mount Sinai, for You have solemnly charged us, saying, Set boundaries around the mountain and sanctify it.
|
Exod
|
AFV2020
|
19:23 |
And Moses said to the LORD, "The people cannot come up to Mount Sinai, for You commanded us, saying, 'Set bounds around the mountain, and sanctify it.' ”
|
Exod
|
NHEB
|
19:23 |
Moses said to the Lord, "The people can't come up to Mount Sinai, for you warned us, saying, 'Set bounds around the mountain, and sanctify it.'"
|
Exod
|
NETtext
|
19:23 |
Moses said to the LORD, "The people are not able to come up to Mount Sinai, because you solemnly warned us, 'Set boundaries for the mountain and set it apart.'"
|
Exod
|
UKJV
|
19:23 |
And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for you charged us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
KJV
|
19:23 |
And Moses said unto the Lord, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
KJVA
|
19:23 |
And Moses said unto the Lord, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
AKJV
|
19:23 |
And Moses said to the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for you charged us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
RLT
|
19:23 |
And Moses said unto Yhwh, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
Exod
|
MKJV
|
19:23 |
And Moses said to the LORD, The people cannot come up to Mount Sinai. For You commanded us, saying, Set bounds around the mountain, and sanctify it.
|
Exod
|
YLT
|
19:23 |
And Moses saith unto Jehovah, `The people is unable to come up unto mount Sinai, for Thou--Thou hast protested to us, saying, Make a border for the mount, then thou hast sanctified it.'
|
Exod
|
ACV
|
19:23 |
And Moses said to Jehovah, The people cannot come up to mount Sinai, for thou commanded us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|