Exod
|
RWebster
|
34:20 |
But the firstling of a donkey thou shalt redeem with a lamb: and if thou shalt not redeem him, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
NHEBJE
|
34:20 |
The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb: and if you will not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. No one shall appear before me empty.
|
Exod
|
SPE
|
34:20 |
But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of a man, of thy sons, thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
ABP
|
34:20 |
And a first-born beast of burden you shall ransom with a sheep. But if you will not ransom it, [2value 1you shall give] for it. Every first-born of your sons you shall ransom. You shall not appear before me empty.
|
Exod
|
NHEBME
|
34:20 |
The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb: and if you will not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. No one shall appear before me empty.
|
Exod
|
Rotherha
|
34:20 |
But the firstling of an ass, thou mayst redeem with a lamb, and if thou wilt not redeem it, then shalt thou break its neck. Every firstborn of thy sons, shalt thou redeem, and he must not see my face, with empty hand.
|
Exod
|
LEB
|
34:20 |
But the first offspring of a donkey you will redeem with small livestock, and if you will not redeem it, you will break its neck. Every firstborn of your sons you will redeem, and you will not appear before me empty-handed.
|
Exod
|
RNKJV
|
34:20 |
But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
Jubilee2
|
34:20 |
But the firstborn of an ass thou shalt ransom with a lamb, and if thou ransom [him] not, then shalt thou cut off his head. All the firstborn of thy sons thou shalt ransom, and none shall appear before me empty.
|
Exod
|
Webster
|
34:20 |
But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou shalt not redeem him, then shalt thou break his neck. All the first-born of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
Darby
|
34:20 |
But the firstling of an ass thou shalt ransom with a lamb; and if thou ransom [it] not, then shalt thou break its neck. All the first-born of thy sons thou shalt ransom; and none shall appear before me empty.
|
Exod
|
ASV
|
34:20 |
And the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break its neck. All the first-born of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
LITV
|
34:20 |
and a firstling of an ass, you shall redeem with a lamb. And if you do not redeem, you shall break its neck. You shall redeem every first-born of your sons, and they shall not be seen before My face empty.
|
Exod
|
Geneva15
|
34:20 |
But ye first of ye asse thou shalt bie out with a lambe: and if thou redeeme him not, then thou shalt breake his necke: all the first borne of thy sonnes shalt thou redeeme, and none shall appeare before me emptie.
|
Exod
|
CPDV
|
34:20 |
The firstborn of a donkey, you shall redeem with a sheep. But if you will not give a price for it, it shall be slain. The firstborn of your sons you shall redeem. You shall not appear empty in my sight.
|
Exod
|
BBE
|
34:20 |
A lamb may be given in payment for the young of an ass, but if you will not make payment for it, its neck will have to be broken. For all the first of your sons you are to make payment. No one is to come before me without an offering.
|
Exod
|
DRC
|
34:20 |
The firstling of an ass thou shalt redeem with a sheep: but if thou wilt not give a price for it, it shall be slain. The firstborn of thy sons thou shalt redeem: neither shalt thou appear before me empty.
|
Exod
|
GodsWord
|
34:20 |
It will cost you a sheep or a goat to buy back the firstborn donkey. If you don't buy it back, then you must break the donkey's neck. You must buy back every firstborn of your sons. "No one may come into my presence without an offering.
|
Exod
|
JPS
|
34:20 |
And the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break its neck. All the first-born of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before Me empty.
|
Exod
|
KJVPCE
|
34:20 |
But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
NETfree
|
34:20 |
Now the firstling of a donkey you may redeem with a lamb, but if you do not redeem it, then break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons."No one will appear before me empty-handed.
|
Exod
|
AB
|
34:20 |
And the firstborn of a donkey you shall redeem with a sheep, and if you will not redeem it you shall pay a price: every firstborn of your sons shall you redeem. You shall not appear before Me empty-handed.
|
Exod
|
AFV2020
|
34:20 |
But the firstling of a donkey you shall redeem with a lamb. And if you do not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. And none shall appear before Me empty.
|
Exod
|
NHEB
|
34:20 |
The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb: and if you will not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. No one shall appear before me empty.
|
Exod
|
NETtext
|
34:20 |
Now the firstling of a donkey you may redeem with a lamb, but if you do not redeem it, then break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons."No one will appear before me empty-handed.
|
Exod
|
UKJV
|
34:20 |
But the first born of an ass you shall redeem with a lamb: and if you redeem him not, then shall you break his neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
KJV
|
34:20 |
But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
KJVA
|
34:20 |
But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
AKJV
|
34:20 |
But the firstling of an ass you shall redeem with a lamb: and if you redeem him not, then shall you break his neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
RLT
|
34:20 |
But the firstling of a donkey thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
|
Exod
|
MKJV
|
34:20 |
But the firstling of an ass you shall redeem with a lamb. And if you do not redeem it, then you shall break its neck. All the first-born of your sons you shall redeem. And none shall appear before Me empty.
|
Exod
|
YLT
|
34:20 |
and the firstling of an ass thou dost ransom with a lamb; and if thou dost not ransom, then thou hast beheaded it; every first-born of thy sons thou dost ransom, and they do not appear before Me empty.
|
Exod
|
ACV
|
34:20 |
And the firstling of a donkey thou shall redeem with a lamb, and if thou will not redeem it, then thou shall break its neck. All the firstborn of thy sons thou shall redeem. And none shall appear before me empty.
|