Exod
|
RWebster
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses’ face shone: and Moses put the veil upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
NHEBJE
|
34:35 |
The children of Israel saw Moses' face, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the veil on his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
SPE
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the veil upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
ABP
|
34:35 |
And [4saw 1the 2sons 3of Israel] the face of Moses, that it was glorified; and Moses put the covering upon his face until whenever he entered to converse together with him.
|
Exod
|
NHEBME
|
34:35 |
The children of Israel saw Moses' face, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the veil on his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
Rotherha
|
34:35 |
the sons of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses face shone,—so Moses again put the veil over his face, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
LEB
|
34:35 |
And the ⌞Israelites⌟ would see the face of Moses, that the skin of the face of Moses shone, and Moses would put back the veil on his face until his coming to speak with him.
|
Exod
|
RNKJV
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
Jubilee2
|
34:35 |
And the sons of Israel would see the face of Moses that the skin of Moses' face shone, and Moses would put the veil upon his face again until he would go in to speak with him.:
|
Exod
|
Webster
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses's face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
Darby
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone; and Moses put the veil on his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
ASV
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses’ face shone: and Moses put the veil upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
LITV
|
34:35 |
And the sons of Israel would see the face of Moses, that the skin of Moses' face had become luminous. And Moses would put back the veil on his face until he went in to speak with Him.
|
Exod
|
Geneva15
|
34:35 |
And the children of Israel sawe the face of Moses, howe the skin of Moses face shone bright: therefore Moses put the couering vpon his face, vntill he went to speake with God.
|
Exod
|
CPDV
|
34:35 |
And they saw that the face of Moses, when he came out, was radiant, but he covered his face again, whenever he spoke to them.
|
Exod
|
BBE
|
34:35 |
And the children of Israel saw that the face of Moses was shining: so Moses put the veil over his face again till he went to the Lord.
|
Exod
|
DRC
|
34:35 |
And they saw that the face of Moses when he came out was horned, but he covered his face again, if at any time he spoke to them.
|
Exod
|
GodsWord
|
34:35 |
they would see that Moses' face was shining. Then Moses would put the veil back on until he went in again to speak with the LORD.
|
Exod
|
JPS
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face sent forth beams; and Moses put the veil back upon his face, until he went in to speak with Him.
|
Exod
|
KJVPCE
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses’ face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
NETfree
|
34:35 |
When the Israelites would see the face of Moses, that the skin of Moses' face shone, Moses would put the veil on his face again, until he went in to speak with the LORD.
|
Exod
|
AB
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that it was glorified; and Moses put the veil over his face, till he went in to speak with Him.
|
Exod
|
AFV2020
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face had become luminous. And Moses put the veil upon his face again until he went in to speak with Him.
|
Exod
|
NHEB
|
34:35 |
The children of Israel saw Moses' face, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the veil on his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
NETtext
|
34:35 |
When the Israelites would see the face of Moses, that the skin of Moses' face shone, Moses would put the veil on his face again, until he went in to speak with the LORD.
|
Exod
|
UKJV
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
KJV
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses’ face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
KJVA
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
AKJV
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the veil on his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
RLT
|
34:35 |
And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses’ face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
|
Exod
|
MKJV
|
34:35 |
And the sons of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face had become luminous. And Moses put the veil upon his face again, until he went in to speak with Him.
|
Exod
|
YLT
|
34:35 |
and the sons of Israel have seen the face of Moses that the skin of the face of Moses hath shone, and Moses hath put back the vail on his face until his going in to speak with Him.
|
Exod
|
ACV
|
34:35 |
And the sons of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone. And Moses put the veil upon his face again until he went in to speak with him.
|