Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 35:25  And all the women that were wise hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Exod NHEBJE 35:25  All the women who were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen.
Exod SPE 35:25  And all the women that were wise hearted did spin with their hand, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Exod ABP 35:25  And every woman wise in considering with the hands to spin, brought works being spun -- the blue, and the purple, and the scarlet, and the linen.
Exod NHEBME 35:25  All the women who were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen.
Exod Rotherha 35:25  And, all the women who were wise-hearted, with their hands, did spin,—and brought in that which they had spun—the blue, and the purple, the crimson, and the fine linen.
Exod LEB 35:25  And every woman who was skilled of heart with her hands they spun, and they brought yarn—the blue and the purple, the crimson and the fine linen.
Exod RNKJV 35:25  And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Exod Jubilee2 35:25  And all the women that were wise hearted spun with their hands and brought that which they had spun: blue or purple or scarlet or fine linen.
Exod Webster 35:25  And all the women that were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, [both] of blue, and of purple, [and] of scarlet, and of fine linen.
Exod Darby 35:25  And every woman that was wise-hearted spun with her hands, and brought what she had spun: the blue, and the purple, and the scarlet, and the byssus.
Exod ASV 35:25  And all the women that were wise-hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, the blue, and the purple, the scarlet, and the fine linen.
Exod LITV 35:25  And every wise-hearted woman spun with her hands; and they brought spun yarn, blue, and purple, and crimson and bleached linen .
Exod Geneva15 35:25  And all the women that were wise hearted, did spin with their hands, and brought ye spun worke, euen the blewe silke, and the purple, the skarlet, and the fine linen.
Exod CPDV 35:25  But the skillful women also gave whatever they had spun: hyacinth, purple, and vermillion, as well as fine linen,
Exod BBE 35:25  And all the women who were expert with their hands, made cloth, and gave the work of their hands, blue and purple and red and the best linen.
Exod DRC 35:25  The skilful women also gave such things as they had spun, violet, purple, and scarlet, and fine linen,
Exod GodsWord 35:25  All the women who were skilled in spinning yarn brought violet, purple, and bright red yarn, and fine linen, which they had made by hand.
Exod JPS 35:25  And all the women that were wise-hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, the blue, and the purple, the scarlet, and the fine linen.
Exod KJVPCE 35:25  And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Exod NETfree 35:25  Every woman who was skilled spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen,
Exod AB 35:25  And every woman skilled in her heart to spin with her hands, brought spun articles, the blue, purple, scarlet and fine linen.
Exod AFV2020 35:25  And every wise-hearted woman spun with her hands. And they brought spun yarn, blue and purple and scarlet and fine -twined linen.
Exod NHEB 35:25  All the women who were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen.
Exod NETtext 35:25  Every woman who was skilled spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen,
Exod UKJV 35:25  And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Exod KJV 35:25  And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Exod KJVA 35:25  And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Exod AKJV 35:25  And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Exod RLT 35:25  And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Exod MKJV 35:25  And every wise-hearted woman spun with her hands. And they brought spun yarn, blue, and purple, scarlet, and bleached linen.
Exod YLT 35:25  And every wise-hearted woman hath spun with her hands, and they bring in yarn, the blue, and the purple, the scarlet, and the linen;
Exod ACV 35:25  And all the women who were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun: the blue, and the purple, the scarlet, and the fine linen.
Exod VulgSist 35:25  Sed et mulieres doctae, quae neverant, dederunt hyacinthum, purpuram, et vermiculum, ac byssum,
Exod VulgCont 35:25  Sed et mulieres doctæ, quæ neverant, dederunt hyacinthum, purpuram, et vermiculum, ac byssum,
Exod Vulgate 35:25  argenti et aeris metalla obtulerunt Domino lignaque setthim in varios usus
Exod VulgHetz 35:25  Sed et mulieres doctæ, quæ neverant, dederunt hyacinthum, purpuram, et vermiculum, ac byssum,
Exod VulgClem 35:25  Sed et mulieres doctæ, quæ neverant, dederunt hyacinthum, purpuram, et vermiculum, ac byssum,
Exod CzeBKR 35:25  Ano i všecky ženy vtipné rukama svýma předly, a přinesly, co napředly, postavec modrý a šarlat, a červec dvakrát barvený a bílé hedbáví.
Exod CzeB21 35:25  Všechny ženy zručné v tkaní přinášely, co utkaly: modrou, purpurovou a šarlatovou látku a kment.
Exod CzeCEP 35:25  I všechny dovedné ženy vlastnoručně předly a přinášely, co napředly, látku purpurově fialovou, nachovou a karmínovou a jemné plátno.
Exod CzeCSP 35:25  Všechny zručné ženy předly svýma rukama a přinesly, co napředly, příze modré, purpurové a karmínové i jemné plátno.