Exod
|
RWebster
|
9:18 |
Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now.
|
Exod
|
NHEBJE
|
9:18 |
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.
|
Exod
|
SPE
|
9:18 |
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
Exod
|
ABP
|
9:18 |
Behold, I rain this hour tomorrow [3hail 2great 1exceedingly], in which such has not happened in Egypt from which day it was created, and until this day.
|
Exod
|
NHEBME
|
9:18 |
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.
|
Exod
|
Rotherha
|
9:18 |
Behold me! raining down, about this time to-morrow, an exceeding heavy hail,—such as hath not been in Egypt, from the day it was founded, even unto the present time.
|
Exod
|
LEB
|
9:18 |
Look, about this time tomorrow, I am going to cause very severe hail to rain, the like of which has not been in Egypt from the day it was founded until now.
|
Exod
|
RNKJV
|
9:18 |
Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
Exod
|
Jubilee2
|
9:18 |
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
Exod
|
Webster
|
9:18 |
Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since its foundation even until now.
|
Exod
|
Darby
|
9:18 |
Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since its foundation until now.
|
Exod
|
ASV
|
9:18 |
Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now.
|
Exod
|
LITV
|
9:18 |
Behold! I will rain very grievous hail about this time tomorrow, such as has never been in Egypt from the day of its foundation until now.
|
Exod
|
Geneva15
|
9:18 |
Beholde, to morowe this time I will cause to raine a mightie great haile, such as was not in Egypt since the foundation thereof was laid vnto this time.
|
Exod
|
CPDV
|
9:18 |
So then, tomorrow, at this same hour, I will rain down exceedingly great hail, such as has not been in Egypt from the day that it was founded, even until this present time.
|
Exod
|
BBE
|
9:18 |
Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till now.
|
Exod
|
DRC
|
9:18 |
Behold I will cause it to rain to morrow at this same hour, an exceeding great hail; such as hath not been in Egypt from the day that it was founded, until this present time.
|
Exod
|
GodsWord
|
9:18 |
So, at this time tomorrow I will send the worst hailstorm that has ever happened in Egypt since the beginning of its history.
|
Exod
|
JPS
|
9:18 |
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now.
|
Exod
|
KJVPCE
|
9:18 |
Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
Exod
|
NETfree
|
9:18 |
I am going to cause very severe hail to rain down about this time tomorrow, such hail as has never occurred in Egypt from the day it was founded until now.
|
Exod
|
AB
|
9:18 |
Behold, tomorrow at this hour I will rain a very great hail, such as has not been in Egypt from the time it was created until this day.
|
Exod
|
AFV2020
|
9:18 |
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation of it, even until now!
|
Exod
|
NHEB
|
9:18 |
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.
|
Exod
|
NETtext
|
9:18 |
I am going to cause very severe hail to rain down about this time tomorrow, such hail as has never occurred in Egypt from the day it was founded until now.
|
Exod
|
UKJV
|
9:18 |
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
Exod
|
KJV
|
9:18 |
Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
Exod
|
KJVA
|
9:18 |
Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
Exod
|
AKJV
|
9:18 |
Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
Exod
|
RLT
|
9:18 |
Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
Exod
|
MKJV
|
9:18 |
Behold! Tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation of it even until now!
|
Exod
|
YLT
|
9:18 |
lo, I am raining about this time to-morrow hail very grievous, such as hath not been in Egypt, even from the day of its being founded, even until now.
|
Exod
|
ACV
|
9:18 |
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.
|