Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there had been none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod NHEBJE 9:24  So there was very severe hail, and lightning mixed with the hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod SPE 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod ABP 9:24  And there was hail, and the fire blazing in the hail. And the hail was great -- exceedingly, in which was there not such in Egypt from when there was [2upon 3it 1a nation].
Exod NHEBME 9:24  So there was very severe hail, and lightning mixed with the hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod Rotherha 9:24  So there came to be hail, and fire catching hold of itself, in the midst of the hail,—exceeding heavy, such as had not been in all the land of Egypt, from the very time it became a nation.
Exod LEB 9:24  And there was hail, and fire was flashing back and forth in the midst of the very severe hail, the like of which was not in all the land of Egypt since it had become a nation.
Exod RNKJV 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod Jubilee2 9:24  So there was hail and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became inhabited.
Exod Webster 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there had been none like it in all the land of Egypt, since it became a nation.
Exod Darby 9:24  And there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there had been none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod ASV 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod LITV 9:24  And there was hail, and fire flashing in the midst of the hail, very heavy, which never had been in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod Geneva15 9:24  So there was haile, and fire mingled with the haile, so grieuous, as there was none throughout all the lande of Egypt, since it was a nation.
Exod CPDV 9:24  And the hail and intermingled fire drove on together. And it was of such magnitude as had never before been seen in the entire land of Egypt, from the time when that nation was formed.
Exod BBE 9:24  So there was an ice-storm with fire running through it, coming down with great force, such as never was in all the land of Egypt from the time when it became a nation.
Exod DRC 9:24  And the hail and fire mixt with it drove on together: and it was of so great bigness, as never before was seen in the whole land of Egypt since that nation was founded.
Exod GodsWord 9:24  It hailed, and lightning flashed while it hailed. This was the worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation.
Exod JPS 9:24  So there was hail, and fire flashing up amidst the hail, very grievous, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod KJVPCE 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod NETfree 9:24  Hail fell and fire mingled with the hail; the hail was so severe that there had not been any like it in all the land of Egypt since it had become a nation.
Exod AB 9:24  So there was hail and flaming fire mingled with hail; and the hail was very great, such as was not in Egypt from the time there was a nation upon it.
Exod AFV2020 9:24  And there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod NHEB 9:24  So there was very severe hail, and lightning mixed with the hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod NETtext 9:24  Hail fell and fire mingled with the hail; the hail was so severe that there had not been any like it in all the land of Egypt since it had become a nation.
Exod UKJV 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod KJV 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod KJVA 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod AKJV 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod RLT 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod MKJV 9:24  And there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod YLT 9:24  and there is hail, and fire catching itself in the midst of the hail, very grievous, such as hath not been in all the land of Egypt since it hath become a nation.
Exod ACV 9:24  So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
Exod VulgSist 9:24  Et grando et ignis mista pariter ferebantur: tantaeque fuit magnitudinis, quanta ante numquam apparuit in universa Terra Aegypti ex quo gens illa condita est.
Exod VulgCont 9:24  Et grando et ignis mista pariter ferebantur: tantæque fuit magnitudinis, quanta ante numquam apparuit in universa Terra Ægypti ex quo gens illa condita est.
Exod Vulgate 9:24  et grando et ignis inmixta pariter ferebantur tantaeque fuit magnitudinis quanta ante numquam apparuit in universa terra Aegypti ex quo gens illa condita est
Exod VulgHetz 9:24  Et grando et ignis mista pariter ferebantur: tantæque fuit magnitudinis, quanta ante numquam apparuit in universa Terra Ægypti ex quo gens illa condita est.
Exod VulgClem 9:24  Et grando et ignis mista pariter ferebantur : tantæque fuit magnitudinis, quanta ante numquam apparuit in universa terra Ægypti ex quo gens illa condita est.
Exod CzeBKR 9:24  I bylo krupobití a oheň smíšený s krupobitím těžký velmi, jakéhož nebylo nikdy ve vší zemi Egyptské, jakž v ní bydliti lidé začali.
Exod CzeB21 9:24  Nastalo hrozné krupobití a uprostřed toho krupobití se klikatily blesky. Nic takového se v celém Egyptě neudálo ode dne, kdy se stal národem.
Exod CzeCEP 9:24  Nastalo krupobití a uprostřed krupobití šlehal oheň; něco tak hrozného nebylo v celé zemi egyptské od dob, kdy se dostala do moci tohoto pronároda.
Exod CzeCSP 9:24  A nastalo krupobití a oheň se blýskal uprostřed toho krupobití, ⌈tak ohromného,⌉ že podobné nebylo v celé egyptské zemi od té doby, co se Egypt stal národem.