Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 9:28  Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod NHEBJE 9:28  Pray to Jehovah; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."
Exod SPE 9:28  Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod ABP 9:28  Make a vow then to the lord, and let [3cease 4to happen 1the sounds 2of God], and the hail and fire! And I will send you out, and no longer will I insist for you to remain.
Exod NHEBME 9:28  Pray to the Lord; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."
Exod Rotherha 9:28  Make ye request unto Yahweh, and it shall be enough without there being any more thunderings of God, and hail,—and I must a let you go, and not again shall ye delay.
Exod LEB 9:28  Pray to Yahweh. The thunder of God and hail ⌞are enough⌟, and I will release you, and ⌞you will no longer have to stay⌟.”
Exod RNKJV 9:28  Intreat יהוה (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod Jubilee2 9:28  Intreat the LORD that the thunderings of God and the hail [might] cease; and I will let you go, and ye shall stay here no longer.
Exod Webster 9:28  Entreat the LORD (for [it is] enough) that there be no [more] mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod Darby 9:28  Intreat Jehovah that it may be enough, that there be no more thunder ofGod and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer!
Exod ASV 9:28  Entreat Jehovah; for there hath been enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod LITV 9:28  Pray to Jehovah and let it be enough of the thunders and hail of God. And I will send you away and you shall not continue any longer.
Exod Geneva15 9:28  Pray ye vnto the Lord (for it is ynough) that there be no more mightie thunders and haile, and I will let you goe, and yee shall tarie no longer.
Exod CPDV 9:28  Pray to the Lord, so that the thundering of God and the hail may cease, so that I may release you, and so that you may by no means remain here any longer.”
Exod BBE 9:28  Make prayer to the Lord; for there has been enough of these thunderings of God and this ice-storm; and I will let you go and will keep you no longer.
Exod DRC 9:28  Pray ye to the Lord that the thunderings of God and the hail may cease: that I may let you go, and that ye may stay here no longer.
Exod GodsWord 9:28  Pray to the LORD. We've had enough of God's thunder and hail. I'll let you go; you don't have to stay here any longer."
Exod JPS 9:28  Entreat HaShem, and let there be enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.'
Exod KJVPCE 9:28  Intreat the Lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod NETfree 9:28  Pray to the LORD, for the mighty thunderings and hail are too much! I will release you and you will stay no longer."
Exod AB 9:28  Pray then for me to the Lord, and let Him cause the thundering of God to cease, and the hail and the fire, and I will send you forth and you shall remain no longer.
Exod AFV2020 9:28  Pray to the LORD, for it is enough. Let there be no more mighty thunderings and hail. And I will let you go, and you shall stay no longer."
Exod NHEB 9:28  Pray to the Lord; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."
Exod NETtext 9:28  Pray to the LORD, for the mighty thunderings and hail are too much! I will release you and you will stay no longer."
Exod UKJV 9:28  Implore the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and all of you shall stay no longer.
Exod KJV 9:28  Intreat the Lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod KJVA 9:28  Intreat the Lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod AKJV 9:28  Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.
Exod RLT 9:28  Intreat Yhwh (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod MKJV 9:28  Pray to the LORD, for it is enough. Let there be no mighty thunderings and hail. And I will let you go, and you shall stay no longer.
Exod YLT 9:28  make ye supplication unto Jehovah, and plead that there be no voices of God and hail, and I send you away, and ye add not to remain.'
Exod ACV 9:28  Entreat Jehovah, for there has been enough of these mighty thunderings and hail, and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exod VulgSist 9:28  Orate Dominum ut desinant tonitrua Dei, et grando: ut dimittam vos, et nequaquam hic ultra maneatis.
Exod VulgCont 9:28  Orate Dominum ut desinant tonitrua Dei, et grando: ut dimittam vos, et nequaquam hic ultra maneatis.
Exod Vulgate 9:28  orate Dominum et desinant tonitrua Dei et grando ut dimittam vos et nequaquam hic ultra maneatis
Exod VulgHetz 9:28  Orate Dominum ut desinant tonitrua Dei, et grando: ut dimittam vos, et nequaquam hic ultra maneatis.
Exod VulgClem 9:28  Orate Dominum ut desinant tonitrua Dei, et grando : ut dimittam vos, et nequaquam hic ultra maneatis.
Exod CzeBKR 9:28  Modlte se Hospodinu, (nebo dosti jest), ať není hřímání Božího a krupobití. Tedy propustím vás, aniž déle zůstávati budete.
Exod CzeB21 9:28  Modlete se k Hospodinu. Božích hromů a krupobití už bylo dost! Propustím vás, už se tu nemusíte zdržovat.“
Exod CzeCEP 9:28  Proste Hospodina. Božího hromobití a krupobití je už dost. Propustím vás, nemusíte tu už dál zůstat.“
Exod CzeCSP 9:28  Proste Hospodina. Dost již bylo Božího hřmění a krupobití. Propustím vás, nebudete tu déle zůstávat.