Ezek
|
RWebster
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there overwhelmed among them seven days.
|
Ezek
|
NHEBJE
|
3:15 |
Then I came to them of the exiles at Tel Aviv, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
|
Ezek
|
ABP
|
3:15 |
And I entered to the captivity elevated; and I went around the ones dwelling by the river Chebar, the ones being there; and I stayed there seven days, behaving in the midst of them.
|
Ezek
|
NHEBME
|
3:15 |
Then I came to them of the exiles at Tel Aviv, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
|
Ezek
|
Rotherha
|
3:15 |
Thus came I unto them of the captivity, at Tel-abib. who were dwelling towards he river Chebar and I dwelt where They were dwelling; yea I dwelt there seven days, stunned in their midst,
|
Ezek
|
LEB
|
3:15 |
And I went to the exiles at Tel Abib, who were dwelling near the ⌞Kebar River⌟, and I sat where they were dwelling. I sat there seven days in the midst of them, stunned.
|
Ezek
|
RNKJV
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Tel-aviv, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
|
Ezek
|
Jubilee2
|
3:15 |
And I came unto the captives at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there disheartened among them seven days.
|
Ezek
|
Webster
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river of Kebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
|
Ezek
|
Darby
|
3:15 |
And I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and I sat where they sat; and I sat there astonied among them seven days.
|
Ezek
|
ASV
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and to where they dwelt; and I sat there overwhelmed among them seven days.
|
Ezek
|
LITV
|
3:15 |
Then I came to the exiles at Tel-abib, those dwelling by the river Chebar. And I sat there where they were sitting. I also dwelt there seven days, being benumbed among them.
|
Ezek
|
Geneva15
|
3:15 |
Then I came to them that were led away captiues to Tel-abib, that dwelt by the riuer Chebar, and I sate where they sate, and remained there astonished among them seuen dayes.
|
Ezek
|
CPDV
|
3:15 |
And I went to those of the transmigration, to the stockpile of new crops, to those who were living beside the river Chebar. And I sat where they were sitting. And I remained there for seven days, while mourning in their midst.
|
Ezek
|
BBE
|
3:15 |
Then I came to those who had been taken away as prisoners, who were at Telabib by the river Chebar, and I was seated among them full of wonder for seven days.
|
Ezek
|
DRC
|
3:15 |
And I came to them of the captivity, to the heap of new corn, to them that dwelt by the river Chobar, and I sat where they sat: and I remained there seven days mourning in the midst of them.
|
Ezek
|
GodsWord
|
3:15 |
I went to Tel Abib, to the exiles who lived by the Chebar River. I sat there among them for seven days. I was stunned.
|
Ezek
|
JPS
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and I sat where they sat; and I remained there appalled among them seven days.
|
Ezek
|
KJVPCE
|
3:15 |
¶ Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
|
Ezek
|
NETfree
|
3:15 |
I came to the exiles at Tel Abib, who lived by the Kebar River. I sat dumbfounded among them there, where they were living, for seven days.
|
Ezek
|
AB
|
3:15 |
Then I passed through the air and came into the captivity, and went round to those that dwelt by the River Chebar who were there; and I sat there seven days, conversant in the midst of them.
|
Ezek
|
AFV2020
|
3:15 |
Then I came to the exiles at Tel Abib, who lived by the river Chebar. And I sat where they sat; and I also remained there astonished among them seven days.
|
Ezek
|
NHEB
|
3:15 |
Then I came to them of the exiles at Tel Aviv, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
|
Ezek
|
NETtext
|
3:15 |
I came to the exiles at Tel Abib, who lived by the Kebar River. I sat dumbfounded among them there, where they were living, for seven days.
|
Ezek
|
UKJV
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
|
Ezek
|
Noyes
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar; and I dwelt where they dwelt; I even dwelt astonished among them seven days.
|
Ezek
|
KJV
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Tel–abib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
|
Ezek
|
KJVA
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Tel–abib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
|
Ezek
|
AKJV
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelled by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
|
Ezek
|
RLT
|
3:15 |
Then I came to them of the captivity at Tel–abib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
|
Ezek
|
MKJV
|
3:15 |
Then I came to the exiles at Tel-at-abib, who lived by the river Chebar. And I sat where they sat; and I also dwelt seven days, being stricken dumb among them.
|
Ezek
|
YLT
|
3:15 |
And I come in unto the Removed, at Tel-Ahib, who are dwelling at the river Chebar, and where they are dwelling I also dwell seven days, causing astonishment in their midst.
|
Ezek
|
ACV
|
3:15 |
Then I came to those of the captivity at Tel-abib, who dwelt by the river Chebar, and to where they dwelt. And I sat there overwhelmed among them seven days.
|