Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 39:5  Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord GOD.
Ezek NHEBJE 39:5  You shall fall on the open field; for I have spoken it," says the Lord Jehovah.
Ezek ABP 39:5  Upon the face of the plain you shall fall, for I spoke, says the Lord the lord.
Ezek NHEBME 39:5  You shall fall on the open field; for I have spoken it," says the Lord God.
Ezek Rotherha 39:5  Upon the, face of the field, shalt thou fall,- For I, have spoken, Declareth My Lord Yahweh.
Ezek LEB 39:5  On the surface of the field you will fall, for ⌞I myself⌟ have spoken,” ⌞declares⌟ the Lord Yahweh.
Ezek RNKJV 39:5  Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Sovereign יהוה.
Ezek Jubilee2 39:5  Thou shalt fall upon the open field for I have spoken [it], said the Lord GOD.
Ezek Webster 39:5  Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken [it], saith the Lord GOD.
Ezek Darby 39:5  Thou shalt fall on the open field; for I have spoken [it], saith the Lord Jehovah.
Ezek ASV 39:5  Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.
Ezek LITV 39:5  You shall fall on the face of the field, for I have spoken, declares the Lord Jehovah.
Ezek Geneva15 39:5  Thou shalt fall vpon the open fielde: for I haue spoken it, sayth the Lord God.
Ezek CPDV 39:5  You will fall upon the face of the field. For I have spoken, says the Lord God.
Ezek BBE 39:5  You will come down in the open field: for I have said it, says the Lord.
Ezek DRC 39:5  Thou shalt fall upon the face of the field: for I have spoken it, saith the Lord God.
Ezek GodsWord 39:5  You will die in the open field because I said so, declares the Almighty LORD.
Ezek JPS 39:5  Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the L-rd GOD.
Ezek KJVPCE 39:5  Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord God.
Ezek NETfree 39:5  You will fall dead in the open field; for I have spoken, declares the sovereign LORD.
Ezek AB 39:5  You shall fall on the face of the field; for I have spoken it, says the Lord.
Ezek AFV2020 39:5  You shall fall upon the face of the open field, for I have spoken it," says the Lord GOD.
Ezek NHEB 39:5  You shall fall on the open field; for I have spoken it," says the Lord God.
Ezek NETtext 39:5  You will fall dead in the open field; for I have spoken, declares the sovereign LORD.
Ezek UKJV 39:5  You shall fall upon the open field: for I have spoken it, says the Lord GOD.
Ezek Noyes 39:5  Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.
Ezek KJV 39:5  Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord God.
Ezek KJVA 39:5  Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord God.
Ezek AKJV 39:5  You shall fall on the open field: for I have spoken it, said the Lord GOD.
Ezek RLT 39:5  Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord Yhwh.
Ezek MKJV 39:5  You shall fall on the face of the field, for I have spoken, says the Lord Jehovah.
Ezek YLT 39:5  On the face of the field thou fallest, for I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.
Ezek ACV 39:5  Thou shall fall upon the open field, for I have spoken it, says the lord Jehovah.
Ezek VulgSist 39:5  Super faciem agri cades: quia ego locutus sum, ait Dominus Deus.
Ezek VulgCont 39:5  Super faciem agri cades: quia ego locutus sum, ait Dominus Deus.
Ezek Vulgate 39:5  super faciem agri cades quia ego locutus sum ait Dominus Deus
Ezek VulgHetz 39:5  Super faciem agri cades: quia ego locutus sum, ait Dominus Deus.
Ezek VulgClem 39:5  Super faciem agri cades, quia ego locutus sum, ait Dominus Deus.
Ezek CzeBKR 39:5  Na svrchku pole padneš; neboť jsem já mluvil, praví Panovník Hospodin.
Ezek CzeB21 39:5  Zůstaneš ležet venku na poli. Ano, tak jsem promluvil, praví Panovník Hospodin.
Ezek CzeCEP 39:5  Padneš na poli. Já jsem promluvil, je výrok Panovníka Hospodina.
Ezek CzeCSP 39:5  Padneš v otevřené krajině, protože já jsem promluvil, je výrok Panovníka Hospodina.