Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 40:3  And he brought me there, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek NHEBJE 40:3  He brought me there; and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek ABP 40:3  And he brought me there, and behold, a man. And his appearance was as the appearance [2brass 1of shining], and in his hand was a string measure of builders, and a reed measure. And he set them at the gate.
Ezek NHEBME 40:3  He brought me there; and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek Rotherha 40:3  And when he brought me thither, then lo! a man whose appearance was like the appearance of bronze, with a flax-cord in his hand and measuring reed,—and he was standing in the gate.
Ezek LEB 40:3  And he brought me there, and look, there was a man whose appearance was like the appearance of bronze, and a cord of linen was in his hand and a reed for measurement; he was standing in the gate.
Ezek RNKJV 40:3  And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek Jubilee2 40:3  And he brought me there, and, behold, [there was] a man, whose appearance [was] like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek Webster 40:3  And he brought me thither, and behold, [there was] a man, whose appearance [was] like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek Darby 40:3  And he brought me thither, and behold, there was a man whose appearance was like the appearance of brass, with a flax-cord in his hand, and a measuring-reed; and he stood in the gate.
Ezek ASV 40:3  And he brought me thither; and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek LITV 40:3  And He brought me there; and, behold, a man whose appearance was as the appearance of bronze, and a line of flax and a measuring reed in his hand. And he stood in the gate.
Ezek Geneva15 40:3  And he brought me thither, and beholde, there was a man, whose similitude was to looke to, like brasse, with a linnen thread in his hand, and a reede to measure with: and he stoode at the gate.
Ezek CPDV 40:3  And he led me into that place. And behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a linen rope in his hand, and a measuring reed in his hand. And he was standing at the gate.
Ezek BBE 40:3  He took me there, and I saw a man, looking like brass, with a linen cord in his hand and a measuring rod: and he was stationed in the doorway.
Ezek DRC 40:3  And he brought me in thither, and behold a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed in his hand, and he stood in the gate.
Ezek GodsWord 40:3  He brought me closer. I saw a man who looked like he was covered with bronze. The man was holding a linen tape measure and a measuring stick, and he stood in a gateway.
Ezek JPS 40:3  And He brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek KJVPCE 40:3  And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek NETfree 40:3  When he brought me there, I saw a man whose appearance was like bronze, with a linen cord and a measuring stick in his hand. He was standing in the gateway.
Ezek AB 40:3  And He brought me in there, and behold, there was a man, and the appearance of him was as the appearance of shining brass, and in his hand was a builder's line, and a measuring reed; and he stood at the gate.
Ezek AFV2020 40:3  And He brought me there, and behold, a man whose appearance was like the look of bronze, and a line of flax in his hand, and a measuring reed. And he stood in the gate.
Ezek NHEB 40:3  He brought me there; and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek NETtext 40:3  When he brought me there, I saw a man whose appearance was like bronze, with a linen cord and a measuring stick in his hand. He was standing in the gateway.
Ezek UKJV 40:3  And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek Noyes 40:3  And when he had brought me thither, behold, there was a man, whose appearance was as the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring-reed, and he stood in the gate.
Ezek KJV 40:3  And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek KJVA 40:3  And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek AKJV 40:3  And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek RLT 40:3  And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Ezek MKJV 40:3  And He brought me there, and behold, a man whose appearance was like the look of bronze, and a line of flax in his hand, and a measuring reed. And he stood in the gate.
Ezek YLT 40:3  And He bringeth me in thither, and lo, a man, his appearance as the appearance of brass, and a thread of flax in his hand, and a measuring-reed, and he is standing at the gate,
Ezek ACV 40:3  And he brought me there, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed. And he stood in the gate.
Ezek VulgSist 40:3  Et introduxit me illuc: et ecce vir, cuius erat species quasi species aeris, et funiculus lineus in manu eius, et calamus mensurae in manu eius: stabat autem in porta.
Ezek VulgCont 40:3  Et introduxit me illuc: et ecce vir, cuius erat species quasi species æris, et funiculus lineus in manu eius, et calamus mensuræ in manu eius: stabat autem in porta.
Ezek Vulgate 40:3  et introduxit me illuc et ecce vir cuius erat species quasi species aeris et funiculus lineus in manu eius et calamus mensurae in manu eius stabat autem in porta
Ezek VulgHetz 40:3  Et introduxit me illuc: et ecce vir, cuius erat species quasi species æris, et funiculus lineus in manu eius, et calamus mensuræ in manu eius: stabat autem in porta.
Ezek VulgClem 40:3  Et introduxit me illuc : et ecce vir cujus erat species quasi species æris, et funiculus lineus in manu ejus, et calamus mensuræ in manu ejus : stabat autem in porta.
Ezek CzeBKR 40:3  I uvedl mne tam, a aj, muž, kterýž na pohledění byl jako měď, maje šňůru lněnou v ruce své, a prut k rozměřování, a ten stál v bráně.
Ezek CzeB21 40:3  Přivedl mě tam a hle – v bráně stál kdosi napohled jako z bronzu, v ruce lněnou šňůru a měřicí tyč.
Ezek CzeCEP 40:3  Uvedl mě tam, a hle, byl tam muž, který vypadal, jako by byl z bronzu. Stál v bráně, v ruce měl lněnou šňůru a prut k měření.
Ezek CzeCSP 40:3  Přivedl mě tam a hle, byl tam muž, který ⌈vypadal jako z⌉ bronzu a ⌈měl v ruce lněnou šňůrku a měřicí třtinu.⌉ Ten stál v bráně.