Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 7:9  And my eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thy abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth.
Ezek NHEBJE 7:9  My eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring on you according to your ways; and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I, Jehovah, do strike.
Ezek ABP 7:9  [2shall not 3spare 1My eye], nor shall I show mercy. According to your ways [2against 3you 1I will impute], and your abominations [2in 3your midst 1will be]. And you shall realize that I am the lord, the one striking.
Ezek NHEBME 7:9  My eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring on you according to your ways; and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I, the Lord, do strike.
Ezek Rotherha 7:9  And mine eye shall not shield thee Neither will I have pity,— According to thy ways, unto thee will I render, And thine abominations, in thy midst shall be found, So shall ye know that I, Yahweh am smiting.
Ezek LEB 7:9  And my eye will not take pity, and I will not show compassion. According to your ways I will ⌞deal with you⌟, and your detestable things will be in the midst of you, and you will know that I am Yahweh who strikes.
Ezek RNKJV 7:9  And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am יהוה that smiteth.
Ezek Jubilee2 7:9  And my eye shall not forgive, neither will I have mercy; I will recompense thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I [am] the LORD that smites.
Ezek Webster 7:9  And my eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thy abominations [that] are in the midst of thee; and ye shall know that I [am] the LORD that smiteth.
Ezek Darby 7:9  And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will render unto thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that it is I, Jehovah, that smite.
Ezek ASV 7:9  And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring upon thee according to thy ways; and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I, Jehovah, do smite.
Ezek LITV 7:9  And My eye shall not spare, and I will not have pity; I will put on you according to your ways and your abominations that are in your midst. And you shall know that I am Jehovah who strikes.
Ezek Geneva15 7:9  Neither shall mine eie spare thee, neither will I haue pitie, but I will laye vpon thee according to thy wayes, and thine abominations shalbe in the middes of thee, and ye shall knowe that I am the Lord that smiteth.
Ezek CPDV 7:9  And my eye will not be lenient, nor will I take pity. Instead, I will place your ways upon you, and your abominations will be in your midst. And you shall know that I am the Lord, who is striking.
Ezek BBE 7:9  My eye will not have mercy, and I will have no pity: I will send on you the punishment of your ways, and your disgusting works will be among you; and you will see that I am the Lord who gives punishment.
Ezek DRC 7:9  And my eye shall not spare, neither will I shew mercy: but I will lay thy ways upon thee, and thy abominations shall be in the midst of thee: and you shall know that I am the Lord that strike.
Ezek GodsWord 7:9  I will not have compassion or feel sorry. I will pay you back for the way you have lived and for the detestable things that you are still doing. Then you will know that I am the LORD and that I am the one attacking you.
Ezek JPS 7:9  And Mine eye shall not spare, neither will I have pity; I will bring upon thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I HaShem do smite.
Ezek KJVPCE 7:9  And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the Lord that smiteth.
Ezek NETfree 7:9  My eye will not pity you; I will not spare you. For your behavior I will hold you accountable, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that it is I, the Lord, who is striking you.
Ezek AB 7:9  My eye shall not spare, nor will I have any mercy: for I will recompense your ways upon you, and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I am the Lord that strikes you.
Ezek AFV2020 7:9  And My eye shall not spare, neither will I have pity; I will repay you according to your ways and your abominations that are in your midst. And you shall know that I am the LORD who strikes.
Ezek NHEB 7:9  My eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring on you according to your ways; and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I, the Lord, do strike.
Ezek NETtext 7:9  My eye will not pity you; I will not spare you. For your behavior I will hold you accountable, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that it is I, the Lord, who is striking you.
Ezek UKJV 7:9  And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense you according to your ways and your abominations that are in the midst of you; and all of you shall know that I am the LORD that strikes.
Ezek Noyes 7:9  And mine eye shall not spare, neither will I have pity; I will recompense thee according to thy ways, And thine abominations shall come upon thee; And ye shall know that I, Jehovah, smite you.
Ezek KJV 7:9  And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the Lord that smiteth.
Ezek KJVA 7:9  And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the Lord that smiteth.
Ezek AKJV 7:9  And my eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense you according to your ways and your abominations that are in the middle of you; and you shall know that I am the LORD that smites.
Ezek RLT 7:9  And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am Yhwh that smiteth.
Ezek MKJV 7:9  And My eye shall not spare, neither will I have pity; I will repay you according to your ways and your abominations that are in your midst. And you shall know that I am the LORD who strikes.
Ezek YLT 7:9  And not pity doth Mine eye, nor do I spare, According to thy ways unto thee I give, And thine abominations are in thy midst, And ye have known that I am Jehovah the smiter.
Ezek ACV 7:9  And my eye shall not spare, nor will I have pity. I will bring upon thee according to thy ways. And thine abominations shall be in the midst of thee. And ye shall know that I, Jehovah, do smite.
Ezek VulgSist 7:9  Et non parcet oculus meus, nec miserebor, sed vias tuas imponam tibi, et abominationes tuae in medio tui erunt: et scietis quia ego sum Dominus percutiens.
Ezek VulgCont 7:9  Et non parcet oculus meus, nec miserebor, sed vias tuas imponam tibi, et abominationes tuæ in medio tui erunt: et scietis quia ego sum Dominus percutiens.
Ezek Vulgate 7:9  et non parcet oculus meus neque miserebor sed vias tuas inponam tibi et abominationes tuae in medio tui erunt et scietis quia ego sum Dominus percutiens
Ezek VulgHetz 7:9  Et non parcet oculus meus, nec miserebor, sed vias tuas imponam tibi, et abominationes tuæ in medio tui erunt: et scietis quia ego sum Dominus percutiens.
Ezek VulgClem 7:9  et non parcet oculus meus, nec miserebor : sed vias tuas imponam tibi, et abominationes tuæ in medio tui erunt, et scietis quia ego sum Dominus percutiens.
Ezek CzeBKR 7:9  Neodpustíť zajisté oko mé, aniž se slituji, ale podlé cest tvých zaplatím tobě, a budou ohavnosti tvé u prostřed tebe. A tak zvíte, že já jsem Hospodin, ten, kterýž biji.
Ezek CzeB21 7:9  Neslituji se, neušetřím tě! Uvalím tvé cesty na tebe, tvá ohavnost ve tvém středu vyvstane a poznáte, že já Hospodin jsem ten, kdo vás bije.
Ezek CzeCEP 7:9  Nebude mi tě líto a nebudu znát soucit, obrátím tvé cesty proti tobě a vyvstanou tvé ohavnosti uprostřed tebe. I poznáte, že jsem to já Hospodin, kdo bije.
Ezek CzeCSP 7:9  Mé oko se neslituje ani nebudu mít soucit. Naložím s tebou podle tvých cest a tvé ohavnosti budou uprostřed tebe. I poznáte, že já Hospodin jsem ten, kdo bije.