Gala
|
RWebster
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
EMTV
|
1:16 |
to reveal His Son in me, so that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood,
|
Gala
|
NHEBJE
|
1:16 |
to reveal his Son in me, that I might proclaim him among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,
|
Gala
|
Etheridg
|
1:16 |
to reveal his Son in me, that I should preach among the nations, immediately I did not disclose to flesh and to blood;
|
Gala
|
ABP
|
1:16 |
to reveal his son in me, that I should announce him good news among the nations; immediately I did not confer with flesh and blood;
|
Gala
|
NHEBME
|
1:16 |
to reveal his Son in me, that I might proclaim him among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,
|
Gala
|
Rotherha
|
1:16 |
to reveal his Son in me, that I might announce the glad-message regarding him among the nations, straightway, I conferred not with flesh and blood,
|
Gala
|
LEB
|
1:16 |
to reveal his Son in me in order that I would proclaim the gospel about him among the Gentiles, immediately I did not consult with flesh and blood,
|
Gala
|
BWE
|
1:16 |
God wanted to show his Son to me so that I might tell people who are not Jews about him. I did not go and ask any other person about the good news.
|
Gala
|
Twenty
|
1:16 |
Saw fit to reveal his Son in me, so that I might tell the Good News of him among the Gentiles, then at once, instead of consulting any human being,
|
Gala
|
ISV
|
1:16 |
to reveal his Son to me so that I might proclaim him among the Gentiles, I did not confer with another human beingLit. with flesh and blood at any time,
|
Gala
|
RNKJV
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
Jubilee2
|
1:16 |
to reveal his Son in me that I might preach him among the Gentiles, immediately I did not confer with flesh and blood,
|
Gala
|
Webster
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
Darby
|
1:16 |
was pleased to reveal his Son in me, that I may announce him as glad tidings among the nations, immediately I took not counsel with flesh and blood,
|
Gala
|
OEB
|
1:16 |
saw fit to reveal his Son in me, so that I might tell the good news of him among the Gentiles, then at once, instead of consulting any human being,
|
Gala
|
ASV
|
1:16 |
to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; straightway I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
Anderson
|
1:16 |
to reveal his Sou in me, that I might preach him among the Gentiles, I at once declined all conference with flesh and blood:
|
Gala
|
Godbey
|
1:16 |
to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
LITV
|
1:16 |
to reveal His Son in me, that I might preach Him among the nations, immediately I did not confer with flesh and blood,
|
Gala
|
Geneva15
|
1:16 |
To reueile his Sonne in me, that I should preach him among the Gentiles, immediatly I communicated not with flesh and blood:
|
Gala
|
Montgome
|
1:16 |
and had called me by his grace, was pleased to reveal his Son in me, so that I might preach his gospel among the Gentiles, without consulting a human being,
|
Gala
|
CPDV
|
1:16 |
to reveal his Son within me, so that I might evangelize him among the Gentiles, I did not next seek the consent of flesh and blood.
|
Gala
|
Weymouth
|
1:16 |
saw fit to reveal His Son within me in order that I might tell among the Gentiles the Good News concerning Him, at once I did not confer with any human being,
|
Gala
|
LO
|
1:16 |
to reveal his Son to me, that I might declare the good news concerning him to the Gentiles; immediately I did not consult flesh and blood:
|
Gala
|
Common
|
1:16 |
to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood,
|
Gala
|
BBE
|
1:16 |
To give the revelation of his Son in me, so that I might give the news of him to the Gentiles; then I did not take the opinion of flesh and blood,
|
Gala
|
Worsley
|
1:16 |
to reveal his Son in me, that I might preach Him among the gentiles; immediately I conferred not with flesh and blood,
|
Gala
|
DRC
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles: immediately I condescended not to flesh and blood.
|
Gala
|
Haweis
|
1:16 |
to reveal his Son in me, that I might preach the glad tidings of him to the nations, immediately I conferred not with flesh and blood,
|
Gala
|
GodsWord
|
1:16 |
to show me his Son. He did this so that I would tell people who are not Jewish that his Son is the Good News. When this happened, I didn't talk it over with any other person.
|
Gala
|
KJVPCE
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
NETfree
|
1:16 |
to reveal his Son in me so that I could preach him among the Gentiles, I did not go to ask advice from any human being,
|
Gala
|
RKJNT
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; I did not immediately confer with flesh and blood:
|
Gala
|
AFV2020
|
1:16 |
To reveal His own Son in me, in order that I might preach Him as the gospel among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,
|
Gala
|
NHEB
|
1:16 |
to reveal his Son in me, that I might proclaim him among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,
|
Gala
|
OEBcth
|
1:16 |
saw fit to reveal his Son in me, so that I might tell the good news of him among the Gentiles, then at once, instead of consulting any human being,
|
Gala
|
NETtext
|
1:16 |
to reveal his Son in me so that I could preach him among the Gentiles, I did not go to ask advice from any human being,
|
Gala
|
UKJV
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
Noyes
|
1:16 |
to reveal his Son within me, that I might publish the glad tidings of him among the gentiles, immediately I conferred not with flesh and blood,
|
Gala
|
KJV
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
KJVA
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
AKJV
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
RLT
|
1:16 |
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
|
Gala
|
OrthJBC
|
1:16 |
to reveal His Ben haElohim in me, that I might preach him among the Goyim, immediately, then, I did not consult with basar vadam (flesh and blood),
|
Gala
|
MKJV
|
1:16 |
to reveal His Son in me so that I might preach Him among the nations, immediately I did not confer with flesh and blood;
|
Gala
|
YLT
|
1:16 |
to reveal His Son in me, that I might proclaim him good news among the nations, immediately I conferred not with flesh and blood,
|
Gala
|
Murdock
|
1:16 |
to reveal his Son by me, that I should proclaim him among the Gentiles; forthwith, I did not open it to flesh and blood;
|
Gala
|
ACV
|
1:16 |
to reveal his Son in me, so that I might preach him among the Gentiles, I did not straightaway confer with flesh and blood,
|