Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GALATIANS
Prev Next
Gala RWebster 4:16  Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
Gala EMTV 4:16  Have I therefore become your enemy by speaking the truth to you?
Gala NHEBJE 4:16  So then, have I become your enemy by telling you the truth?
Gala Etheridg 4:16  Have I become your adversary, because I have preached to you the truth?
Gala ABP 4:16  So then [2enemy 1have I become your] being truthful with you?
Gala NHEBME 4:16  So then, have I become your enemy by telling you the truth?
Gala Rotherha 4:16  So then, your enemy, have I become, by dealing truthfully with you?
Gala LEB 4:16  So then, have I become your enemy by being truthful to you?
Gala BWE 4:16  Do you hate me because I tell you the truth?
Gala Twenty 4:16  Am I to think, then, that I have become your enemy by telling you the truth?
Gala ISV 4:16  So have I now become your enemy for telling you the truth?
Gala RNKJV 4:16  Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
Gala Jubilee2 4:16  Am I, therefore, become your enemy because I tell you the truth?
Gala Webster 4:16  Am I therefore become your enemy because I tell you the truth?
Gala Darby 4:16  So I have become your enemy in speaking the truth to you?
Gala OEB 4:16  Am I to think, then, that I have become your enemy by telling you the truth?
Gala ASV 4:16  So then am I become your enemy, by telling you the truth?
Gala Anderson 4:16  Have I then become your enemy, because I tell you the truth?
Gala Godbey 4:16  Therefore have I become your enemy, telling you the truth?
Gala LITV 4:16  So then did I become your enemy speaking truth to you?
Gala Geneva15 4:16  Am I therefore become your enemie, because I tell you the trueth?
Gala Montgome 4:16  Am I then become your enemy, because I am telling you the truth?
Gala CPDV 4:16  So then, have I become your enemy by telling you the truth?
Gala Weymouth 4:16  Can it be that I have become your enemy through speaking the truth to you?
Gala LO 4:16  Am I, then, become your enemy, because I tell you the truth?
Gala Common 4:16  Have I now become your enemy by telling you the truth?
Gala BBE 4:16  So then am I no longer your friend, because I give you true words?
Gala Worsley 4:16  And am I become your enemy for telling you the truth?
Gala DRC 4:16  Am I then become your enemy, because I tell you the truth?
Gala Haweis 4:16  Am I therefore become your enemy because I tell you the truth?
Gala GodsWord 4:16  Can it be that I have become your enemy for telling you the truth?
Gala KJVPCE 4:16  Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
Gala NETfree 4:16  So then, have I become your enemy by telling you the truth?
Gala RKJNT 4:16  Have I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
Gala AFV2020 4:16  Now then, in speaking the truth to you, have I become your enemy?
Gala NHEB 4:16  So then, have I become your enemy by telling you the truth?
Gala OEBcth 4:16  Am I to think, then, that I have become your enemy by telling you the truth?
Gala NETtext 4:16  So then, have I become your enemy by telling you the truth?
Gala UKJV 4:16  Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
Gala Noyes 4:16  So then, have I become your enemy because I tell you the truth?
Gala KJV 4:16  Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
Gala KJVA 4:16  Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
Gala AKJV 4:16  Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
Gala RLT 4:16  Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
Gala OrthJBC 4:16  So, then, have I become your oyev (enemy) by telling you haEmes?
Gala MKJV 4:16  So then did I become your enemy speaking to you the truth?
Gala YLT 4:16  so that your enemy have I become, being true to you?
Gala Murdock 4:16  Have I become an enemy to you, by preaching to you the truth?
Gala ACV 4:16  So then have I become your enemy telling you the truth?
Gala VulgSist 4:16  Ergo inimicus vobis factus sum, verum dicens vobis?
Gala VulgCont 4:16  Ergo inimicus vobis factus sum, verum dicens vobis?
Gala Vulgate 4:16  ergo inimicus vobis factus sum verum dicens vobis
Gala VulgHetz 4:16  Ergo inimicus vobis factus sum, verum dicens vobis?
Gala VulgClem 4:16  Ergo inimicus vobis factus sum, verum dicens vobis ?
Gala CzeBKR 4:16  Což tedy učiněn jsem vaším nepřítelem, pravdu vám pravě?
Gala CzeB21 4:16  Stal jsem se snad vaším nepřítelem, když vám říkám pravdu?
Gala CzeCEP 4:16  Stal jsem se vaším nepřítelem tím, že vám říkám pravdu?
Gala CzeCSP 4:16  Takže jsem se stal vaším nepřítelem, když vám říkám pravdu?