Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 12:16  And he treated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and male donkeys, and male and female servants, and female donkeys, and camels.
Gene NHEBJE 12:16  He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
Gene SPE 12:16  And he entreated Abram well for her sake: and his flock and herd was very great, and maidservants, and he asses, and she asses, and camels.
Gene ABP 12:16  And [2Abram 3well 1they treated] on account of her, and there existed to him sheep, and calves, and donkeys, and manservants, and maidservants, and mules and camels.
Gene NHEBME 12:16  He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
Gene Rotherha 12:16  and with Abram, dealt he well for her sake,—so that he came to have flocks and herds and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses and camels.
Gene LEB 12:16  And he dealt well with Abram on account of her, and he had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
Gene RNKJV 12:16  And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
Gene Jubilee2 12:16  And he treated Abram well for her sake: and he had sheep and oxen and he asses and menservants and maidservants and she asses and camels.
Gene Webster 12:16  And he treated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.
Gene Darby 12:16  And he treated Abram well on her account; and he had sheep, and oxen, and he-asses, and bondmen, and bondwomen, and she-asses, and camels.
Gene ASV 12:16  And he dealt well with Abram for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.
Gene LITV 12:16  And he did good to Abram because of her. And he had sheep, and oxen, and he-asses, and male slaves, and slave-girls, and she-asses, and camels.
Gene Geneva15 12:16  Who intreated Abram well for her sake, and he had sheepe, and beeues, and hee asses, and men seruants and maide seruants, and shee asses, and camelles.
Gene CPDV 12:16  In truth, they treated Abram well because of her. And he had sheep and oxen and male donkeys, and men servants, and women servants, and female donkeys, and camels.
Gene BBE 12:16  And because of her, he was good to Abram, and he had sheep and oxen and asses, and men-servants and women-servants, and camels.
Gene DRC 12:16  And they used Abram well for her sake. And he had sheep and oxen and he asses, and men servants, and maid servants, and she asses, and camels.
Gene GodsWord 12:16  Everything went well for Abram because of her, and he was given sheep, cattle, donkeys, male and female slaves, and camels.
Gene JPS 12:16  And he dealt well with Abram for her sake; and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.
Gene Tyndale 12:16  which entreated Abram well for hir sake so that he had shepe oxsen ad he asses men seruantes mayde seruates she asses and camels.
Gene KJVPCE 12:16  And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
Gene NETfree 12:16  and he did treat Abram well on account of her. Abram received sheep and cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
Gene AB 12:16  And they treated Abram well on her account, and he had sheep, calves, donkeys, male and female servants, mules, and camels.
Gene AFV2020 12:16  And he treated Abram well for her sake. And he had sheep, and oxen, and male donkeys, and male servants, and maidservants, and female donkeys, and camels.
Gene NHEB 12:16  He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
Gene NETtext 12:16  and he did treat Abram well on account of her. Abram received sheep and cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
Gene UKJV 12:16  And he pleaded Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and male servants, and maidservants, and she asses, and camels.
Gene KJV 12:16  And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
Gene KJVA 12:16  And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
Gene AKJV 12:16  And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
Gene RLT 12:16  And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he donkeys, and menservants, and maidservants, and she donkeys, and camels.
Gene MKJV 12:16  And he treated Abram well for her sake. And he had sheep, and oxen, and he-asses, and male servants, and maidservants, and she-asses, and camels.
Gene YLT 12:16  and to Abram he hath done good because of her, and he hath sheep and oxen, and he-asses, and men-servants, and handmaids, and she-asses, and camels.
Gene ACV 12:16  And he dealt well with Abram for her sake. And he had sheep, and oxen, and he-donkeys, and men-servants, and maid-servants, and she-donkeys, and camels.
Gene VulgSist 12:16  Abram vero bene usi sunt propter illam: Fueruntque ei oves et boves, et asini, et servi et famulae, et asinae et cameli.
Gene VulgCont 12:16  Abram vero bene usi sunt propter illam: Fueruntque ei oves et boves, et asini, et servi et famulæ, et asinæ et cameli.
Gene Vulgate 12:16  Abram vero bene usi sunt propter illam fueruntque ei oves et boves et asini et servi et famulae et asinae et cameli
Gene VulgHetz 12:16  Abram vero bene usi sunt propter illam: Fueruntque ei oves et boves, et asini, et servi et famulæ, et asinæ et cameli.
Gene VulgClem 12:16  Abram vero bene usi sunt propter illam : fueruntque ei oves et boves et asini, et servi et famulæ, et asinæ et cameli.
Gene CzeBKR 12:16  Kterýžto i Abramovi dobře učinil pro ni; a měl ovce a voly a osly, i služebníky a děvky, též oslice a velbloudy.
Gene CzeB21 12:16  Abramovi se díky ní vedlo velmi dobře – měl brav, skot i osly, otroky, otrokyně, oslice a velbloudy.
Gene CzeCEP 12:16  a ten kvůli ní prokázal Abramovi mnoho dobrého, takže měl brav a skot a osly i otroky a otrokyně i oslice a velbloudy.
Gene CzeCSP 12:16  který kvůli ní Abramovi prokázal dobro: dostal brav, skot a osly, otroky a otrokyně, oslice a velbloudy.