Gene
|
RWebster
|
18:13 |
And the LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I certainly bear a child, who am old?
|
Gene
|
NHEBJE
|
18:13 |
Jehovah said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Will I really bear a child, yet I am old?'
|
Gene
|
SPE
|
18:13 |
And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
|
Gene
|
ABP
|
18:13 |
And the lord said to Abraham, Why is it that Sarah laughed in herself, saying, Indeed is it truly I will bear, and I have grown old?
|
Gene
|
NHEBME
|
18:13 |
The Lord said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Will I really bear a child, yet I am old?'
|
Gene
|
Rotherha
|
18:13 |
And Yahweh said unto Abraham,—Wherefore now did Sarah laugh saying. Can it really and truly be that I should bear, seeing that I have become old?
|
Gene
|
LEB
|
18:13 |
Then Yahweh said to Abraham, “What is this that Sarah laughed, saying, ‘Is it indeed true that I will bear a child, now that I have grown old?’
|
Gene
|
RNKJV
|
18:13 |
And יהוה said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
|
Gene
|
Jubilee2
|
18:13 |
Then the LORD said unto Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child when I am old?
|
Gene
|
Webster
|
18:13 |
And the LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I certainly bear a child, who am old?
|
Gene
|
Darby
|
18:13 |
And Jehovah said to Abraham, Why is this, that Sarah laughs, saying, Shall I indeed bear, when I am become old?
|
Gene
|
ASV
|
18:13 |
And Jehovah said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, who am old?
|
Gene
|
LITV
|
18:13 |
And Jehovah said to Abraham, Why has Sarah laughed at this, saying, Indeed, truly shall I bear, even I who am old?
|
Gene
|
Geneva15
|
18:13 |
And ye Lord saide vnto Abraham, Wherefore did Sarah thus laugh, saying, Shall I certainely beare a childe, which am olde?
|
Gene
|
CPDV
|
18:13 |
Then the Lord said to Abraham: “Why did Sarah laugh, saying: ‘How can I, an old woman, actually give birth?’
|
Gene
|
BBE
|
18:13 |
And the Lord said, Why was Sarah laughing and saying, Is it possible for me, being old, to give birth to a child?
|
Gene
|
DRC
|
18:13 |
And the Lord said to Abraham: Why did Sara laugh, saying: Shall I, who am an old woman, bear a child indeed?
|
Gene
|
GodsWord
|
18:13 |
The LORD asked Abraham, "Why did Sarah laugh and say, 'Can I really have a child now that I'm old?'
|
Gene
|
JPS
|
18:13 |
And HaShem said unto Abraham: 'Wherefore did Sarah laugh, saying: Shall I of a surety bear a child, who am old?
|
Gene
|
Tyndale
|
18:13 |
Than sayd the LORde vnto Abraha: wherfore doth Sara laughe saynge: shal I of a suertie bere a childe now when I am olde?
|
Gene
|
KJVPCE
|
18:13 |
And the Lord said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
|
Gene
|
NETfree
|
18:13 |
The LORD said to Abraham, "Why did Sarah laugh and say, 'Will I really have a child when I am old?'
|
Gene
|
AB
|
18:13 |
And the Lord said to Abraham, Why is it that Sarah has laughed in herself, saying, Shall I then indeed bear? But I have grown old.
|
Gene
|
AFV2020
|
18:13 |
And the LORD said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Shall I, who am old, truly bear a child?'
|
Gene
|
NHEB
|
18:13 |
The Lord said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Will I really bear a child, yet I am old?'
|
Gene
|
NETtext
|
18:13 |
The LORD said to Abraham, "Why did Sarah laugh and say, 'Will I really have a child when I am old?'
|
Gene
|
UKJV
|
18:13 |
And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I certainly bear a child, which am old?
|
Gene
|
KJV
|
18:13 |
And the Lord said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
|
Gene
|
KJVA
|
18:13 |
And the Lord said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
|
Gene
|
AKJV
|
18:13 |
And the LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
|
Gene
|
RLT
|
18:13 |
And Yhwh said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
|
Gene
|
MKJV
|
18:13 |
And the LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I, who am old, truly bear a child?
|
Gene
|
YLT
|
18:13 |
and Sarah laugheth in her heart, saying, `After I have waxed old I have had pleasure! --my lord also is old!'
|
Gene
|
ACV
|
18:13 |
And Jehovah said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I who am old certainly bear a child?
|