Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 18:20  And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene NHEBJE 18:20  Jehovah said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
Gene SPE 18:20  And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene ABP 18:20  [3said 1And 2the lord], The cry of Sodom and Gomorrah has multiplied towards me, and their sins are great, exceedingly.
Gene NHEBME 18:20  The Lord said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
Gene Rotherha 18:20  So Yahweh said, The outcry of Sodom and Gomorrah, because it hath become great,—And their sin, because it hath become exceeding grievous,
Gene LEB 18:20  Then Yahweh said, “Because the outcry of Sodom and Gomorrah is great and because their sin is very ⌞serious⌟,
Gene RNKJV 18:20  And יהוה said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene Jubilee2 18:20  And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great and because their sin is very grievous;
Gene Webster 18:20  And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene Darby 18:20  And Jehovah said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great and their sin is very grievous,
Gene ASV 18:20  And Jehovah said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene LITV 18:20  And Jehovah said, The cry of Sodom and Gomorrah is great, and their sin is exceedingly heavy.
Gene Geneva15 18:20  Then the Lord saide, Because the crie of Sodom and Gomorah is great, and because their sinne is exceeding grieuous,
Gene CPDV 18:20  And so the Lord said, “The outcry from Sodom and Gomorrah has been multiplied, and their sin has become exceedingly grievous.
Gene BBE 18:20  And the Lord said, Because the outcry against Sodom and Gomorrah is very great, and their sin is very evil,
Gene DRC 18:20  And the Lord said: The cry of Sodom and Gomorrha is multiplied, and their sin is become exceedingly grievous.
Gene GodsWord 18:20  The LORD also said, "Sodom and Gomorrah have many complaints against them, and their sin is very serious.
Gene JPS 18:20  And HaShem said: 'Verily, the cry of Sodom and Gomorrah is great, and, verily, their sin is exceeding grievous.
Gene Tyndale 18:20  And the LORde sayde? The crie of Sodome and Gomorra is great and there synne is excedynge grevous.
Gene KJVPCE 18:20  And the Lord said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene NETfree 18:20  So the LORD said, "The outcry against Sodom and Gomorrah is so great and their sin so blatant
Gene AB 18:20  And the Lord said, The cry of Sodom and Gomorrah has been increased towards Me, and their sins are very great.
Gene AFV2020 18:20  And the LORD said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
Gene NHEB 18:20  The Lord said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
Gene NETtext 18:20  So the LORD said, "The outcry against Sodom and Gomorrah is so great and their sin so blatant
Gene UKJV 18:20  And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene KJV 18:20  And the Lord said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene KJVA 18:20  And the Lord said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene AKJV 18:20  And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene RLT 18:20  And Yhwh said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Gene MKJV 18:20  And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
Gene YLT 18:20  And Jehovah saith, `The cry of Sodom and Gomorrah--because great; and their sin--because exceeding grievous:
Gene ACV 18:20  And Jehovah said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
Gene VulgSist 18:20  Dixit itaque Dominus: Clamor Sodomorum et Gomorrhaeorum multiplicatus est, et peccatum eorum aggravatum est nimis.
Gene VulgCont 18:20  Dixit itaque Dominus: Clamor Sodomorum et Gomorrhæ multiplicatus est, et peccatum eorum aggravatum est nimis.
Gene Vulgate 18:20  dixit itaque Dominus clamor Sodomorum et Gomorrae multiplicatus est et peccatum earum adgravatum est nimis
Gene VulgHetz 18:20  Dixit itaque Dominus: Clamor Sodomorum et Gomorrhæ multiplicatus est, et peccatum eorum aggravatum est nimis.
Gene VulgClem 18:20  Dixit itaque Dominus : Clamor Sodomorum et Gomorrhæ multiplicatus est, et peccatum eorum aggravatum est nimis.
Gene CzeBKR 18:20  I řekl Hospodin: Proto že rozmnožen jest křik Sodomských a Gomorských, a hřích jejich že obtížen jest náramně:
Gene CzeB21 18:20  Hospodin řekl: „Křik Sodomy a Gomory je velký a jejich hřích velmi těžký.
Gene CzeCEP 18:20  Hospodin dále pravil: „Křik ze Sodomy a Gomory je tak silný a jejich hřích je tak těžký,
Gene CzeCSP 18:20  I řekl Hospodin: ⌈Křik proti Sodomě⌉ a Gomoře je tak velký a jejich hřích tak přetěžký,