Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they ate.
Gene NHEBJE 18:8  He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate.
Gene SPE 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene ABP 18:8  And he took butter, and milk, and the young calf which he prepared, and placed it near to them, and they ate. And he stood beside them under the tree.
Gene NHEBME 18:8  He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate.
Gene Rotherha 18:8  And he took butter and milk and the calf that he had made ready, and set before them,—while, he, was standing near them under the tree, they did eat.
Gene LEB 18:8  Then he took curds and milk, and the calf which he prepared, and set it before them. And he was standing by them under the tree while they ate.
Gene RNKJV 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene Jubilee2 18:8  And he took butter and milk and the calf which he had dressed and set [it] before them; and he stood by them under the tree, and they ate.
Gene Webster 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set [it] before them; and he stood by them under the tree, and they ate.
Gene Darby 18:8  And he took thick and sweet milk, and the calf that he had dressed, and set [it] before them; and he stood before them under the tree, and they ate.
Gene ASV 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene LITV 18:8  And he took curds and milk and the son of the herd which he had prepared, and he set before them. And he stood by them under the tree. And they ate.
Gene Geneva15 18:8  And he tooke butter and milke, and the calfe, which he had prepared, and set before them, and stoode himselfe by them vnder the tree, and they did eate.
Gene CPDV 18:8  Likewise, he took butter and milk, and the calf which he had boiled, and he placed it before them. Yet truly, he himself stood near them under the tree.
Gene BBE 18:8  And he took butter and milk and the young ox which he had made ready and put it before them, waiting by them under the tree while they took food.
Gene DRC 18:8  He took also butter and milk, and the calf which he had boiled, and set before them: but he stood by them under the tree.
Gene GodsWord 18:8  Abraham took cheese and milk, as well as the meat, and set these in front of them. Then he stood by them under the tree as they ate.
Gene JPS 18:8  And he took curd, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene Tyndale 18:8  And he toke butter and mylcke and the calfe which he had prepared and sett it before them and stode hymselfe by them vnder the tree: and they ate.
Gene KJVPCE 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene NETfree 18:8  Abraham then took some curds and milk, along with the calf that had been prepared, and placed the food before them. They ate while he was standing near them under a tree.
Gene AB 18:8  And he took butter and milk, and the calf which he had prepared; and he set them before them, and they did eat, and he stood by them under the tree.
Gene AFV2020 18:8  And he took butter and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. And he stood by them under the tree, and they ate.
Gene NHEB 18:8  He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate.
Gene NETtext 18:8  Abraham then took some curds and milk, along with the calf that had been prepared, and placed the food before them. They ate while he was standing near them under a tree.
Gene UKJV 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene KJV 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene KJVA 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene AKJV 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene RLT 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Gene MKJV 18:8  And he took butter and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. And he stood by them under the tree, and they ate.
Gene YLT 18:8  and he taketh butter and milk, and the son of the herd which he hath prepared, and setteth before them; and he is standing by them under the tree, and they do eat.
Gene ACV 18:8  And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. And he stood by them under the tree, and they ate.
Gene VulgSist 18:8  Tulit quoque butyrum et lac, et vitulum quem coxerat, et posuit coram eis: ipse vero stabat iuxta eos sub arbore.
Gene VulgCont 18:8  Tulit quoque butyrum et lac, et vitulum quem coxerat, et posuit coram eis: ipse vero stabat iuxta eos sub arbore.
Gene Vulgate 18:8  tulit quoque butyrum et lac et vitulum quem coxerat et posuit coram eis ipse vero stabat iuxta eos sub arbore
Gene VulgHetz 18:8  Tulit quoque butyrum et lac, et vitulum quem coxerat, et posuit coram eis: ipse vero stabat iuxta eos sub arbore.
Gene VulgClem 18:8  Tulit quoque butyrum et lac, et vitulum quem coxerat, et posuit coram eis : ipse vero stabat juxta eos sub arbore.
Gene CzeBKR 18:8  Potom vzav másla a mléka, i tele, kteréž připravil, položil před ně; sám pak stál při nich pod stromem, i jedli.
Gene CzeB21 18:8  Potom vzal máslo, mléko a dobytče, které připravil, a položil to před ně. Sám pak stál u nich pod stromem, zatímco jedli.
Gene CzeCEP 18:8  Potom vzal máslo a mléko i dobytče, jež připravil, a předložil jim to. Zatímco jedli, stál u nich pod stromem.
Gene CzeCSP 18:8  Potom vzal máslo, mléko a tele, které připravil, a předložil jim to. Zatímco jedli, stál u nich pod stromem.