Gene
|
RWebster
|
19:14 |
And Lot went out, and spoke to his sons in law, who married his daughters, and said, Arise, depart from this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed to his sons in law as one that mocked.
|
Gene
|
NHEBJE
|
19:14 |
Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters, and said, "Get up! Get out of this place, for Jehovah will destroy the city." But he seemed to his sons-in-law to be joking.
|
Gene
|
SPE
|
19:14 |
And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons-in-law.
|
Gene
|
ABP
|
19:14 |
[3went forth 1And 2Lot] and spoke to his sons-in-law, the ones taking his daughters. And he said, Rise up, and come forth from out of this place, for the lord is obliterating the city. [4he seemed 1But 5to be joking 2before 3his sons-in-law].
|
Gene
|
NHEBME
|
19:14 |
Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters, and said, "Get up! Get out of this place, for the Lord will destroy the city." But he seemed to his sons-in-law to be joking.
|
Gene
|
Rotherha
|
19:14 |
And Lot went forth and spake unto his sons-in-law who were about to take his two daughters and said Arise come forth out of this place, for Yahweh is about to destroy the city. And it came to pass, that he was as one that laughed, in the eyes of his sons-in-law.
|
Gene
|
LEB
|
19:14 |
Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were taking his daughters and said, “Get up! Go out from this place, because Yahweh is going to destroy the city!” But ⌞it seemed like a joke⌟ in the eyes of his sons-in-law.
|
Gene
|
RNKJV
|
19:14 |
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for יהוה will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
|
Gene
|
Jubilee2
|
19:14 |
And Lot went out and spoke unto his sons-in-law, those who were to marry his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons-in-law.
|
Gene
|
Webster
|
19:14 |
And Lot went out and spoke to his sons-in-law, who married his daughters, and said, Arise, depart from this place; for the LORD will destroy this city: but he seemed to his sons-in-law as one that mocked.
|
Gene
|
Darby
|
19:14 |
And Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who had married his daughters, and said, Up, go out of this place, for Jehovah will destroy the city. But he was as if he jested, in the sight of his sons-in-law.
|
Gene
|
ASV
|
19:14 |
And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for Jehovah will destroy the city. But he seemed unto his sons-in-law as one that mocked.
|
Gene
|
LITV
|
19:14 |
And Lot went out to speak to his sons-in-law, those taking his daughters. And he said, Rise up, go out from this place, for Jehovah is about to destroy the city. And he seemed as one joking to his sons-in-law.
|
Gene
|
Geneva15
|
19:14 |
Then Lot went out and spake vnto his sonnes in lawe, which maried his daughters, and said, Arise, get you out of this place: for the Lord will destroy the citie: but he seemed to his sonnes in lawe as though he had mocked.
|
Gene
|
CPDV
|
19:14 |
And so Lot, going out, spoke to his sons-in-law, who were going to receive his daughters, and he said: “Rise up. Depart from this place. For the Lord will destroy this city.” And it seemed to them that he was speaking playfully.
|
Gene
|
BBE
|
19:14 |
And Lot went out and said to his sons-in-law, who were married to his daughters, Come, let us go out of this place, for the Lord is about to send destruction on the town. But his sons-in-law did not take him seriously.
|
Gene
|
DRC
|
19:14 |
So Lot went out, and spoke to his sons in law that were to have his daughters, and said: Arise: get you out of this place, because the Lord will destroy this city. And he seemed to them to speak as it were in jest.
|
Gene
|
GodsWord
|
19:14 |
So Lot went out and spoke to the men engaged to his daughters. He said, "Hurry! Get out of this place, because the LORD is going to destroy the city." But they thought he was joking.
|
Gene
|
JPS
|
19:14 |
And Lot went out, and spoke unto his sons-in-law, who married his daughters, and said: 'Up, get you out of this place; for HaShem will destroy the city.' But he seemed unto his sons-in-law as one that jested.
|
Gene
|
Tyndale
|
19:14 |
And Lot went out and spake vnto his sonnes in lawe which shulde haue maried his doughters and sayde: stonde vpp and get yow out of this place for the LORde will destroy the cite. But he semed as though he had mocked vnto his sonnes in law.
|
Gene
|
KJVPCE
|
19:14 |
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the Lord will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
|
Gene
|
NETfree
|
19:14 |
Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were going to marry his daughters. He said, "Quick, get out of this place because the LORD is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was ridiculing them.
|
Gene
|
AB
|
19:14 |
And Lot went out, and spoke to his sons-in-law who had married his daughters, and said, Rise up, and depart out of this place, for the Lord is about to destroy the city; but he seemed to be speaking absurdly before his sons-in-law.
|
Gene
|
AFV2020
|
19:14 |
And Lot went out and spoke with his sons-in-law, who married his daughters, and said, "Get up and get out of this place, for the LORD will destroy this city." But to his sons-in-law he seemed to be jesting.
|
Gene
|
NHEB
|
19:14 |
Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters, and said, "Get up! Get out of this place, for the Lord will destroy the city." But he seemed to his sons-in-law to be joking.
|
Gene
|
NETtext
|
19:14 |
Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were going to marry his daughters. He said, "Quick, get out of this place because the LORD is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was ridiculing them.
|
Gene
|
UKJV
|
19:14 |
And Lot went out, and spoke unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
|
Gene
|
KJV
|
19:14 |
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the Lord will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
|
Gene
|
KJVA
|
19:14 |
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the Lord will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
|
Gene
|
AKJV
|
19:14 |
And Lot went out, and spoke to his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked to his sons in law.
|
Gene
|
RLT
|
19:14 |
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for Yhwh will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
|
Gene
|
MKJV
|
19:14 |
And Lot went out and spoke with his sons-in-law, who married his daughters, and said, Get up and get out of this place, for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked to his sons-in-law.
|
Gene
|
YLT
|
19:14 |
And Lot goeth out, and speaketh unto his sons-in-law, those taking his daughters, and saith, `Rise, go out from this place, for Jehovah is destroying the city;' and he is as one mocking in the eyes of his sons-in-law.
|
Gene
|
ACV
|
19:14 |
And Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place, for Jehovah will destroy the city. But he seemed to his sons-in-law as a man jesting.
|