Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest of it thou shalt surely die.
Gene NHEBJE 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it; for in the day that you eat of it you will surely die."
Gene SPE 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
Gene ABP 2:17  but from the tree of the knowing good and evil, you shall not eat from it; but in whatever day you should eat from it, to death you shall die.
Gene NHEBME 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it; for in the day that you eat of it you will surely die."
Gene Rotherha 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it,—for in the day thou eatest thereof, thou shalt die.
Gene LEB 2:17  but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day ⌞that you eat⌟ from it ⌞you shall surely die⌟.”
Gene RNKJV 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
Gene Jubilee2 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it; for in the day that thou dost eat of it thou shalt surely die.
Gene Webster 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest of it thou shalt surely die.
Gene Darby 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it; for in the day that thou eatest of it thou shalt certainly die.
Gene ASV 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
Gene LITV 2:17  but of the Tree of the Knowledge of Good and Evil you may not eat, for in the day that you eat of it, you shall surely die.
Gene Geneva15 2:17  But of the tree of knowledge of good and euill, thou shalt not eate of it: for in the day that thou eatest thereof, thou shalt die the death.
Gene CPDV 2:17  But from the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat. For in whatever day you will eat from it, you will die a death.”
Gene BBE 2:17  But of the fruit of the tree of the knowledge of good and evil you may not take; for on the day when you take of it, death will certainly come to you.
Gene DRC 2:17  But of the tree of knowledge of good and evil, thou shalt not eat. For in what day soever thou shalt eat of it, thou shalt die the death.
Gene GodsWord 2:17  But you must never eat from the tree of the knowledge of good and evil because when you eat from it, you will certainly die."
Gene JPS 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it; for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.'
Gene Tyndale 2:17  But of the tre of knowlege of good and badd se that thou eate not: for even ye same daye thou eatest of it thou shalt surely dye.
Gene KJVPCE 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
Gene NETfree 2:17  but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will surely die."
Gene AB 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil-of it you shall not eat, for in the day that you eat of it, you shall surely die.
Gene AFV2020 2:17  But you shall not eat of the tree of the knowledge of good and evil, for in the day that you eat of it in dying you shall surely die."
Gene NHEB 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it; for in the day that you eat of it you will surely die."
Gene NETtext 2:17  but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will surely die."
Gene UKJV 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it: for in the day that you eat thereof you shall surely die.
Gene KJV 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
Gene KJVA 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
Gene AKJV 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it: for in the day that you eat thereof you shall surely die.
Gene RLT 2:17  But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
Gene MKJV 2:17  but you shall not eat of the tree of knowledge of good and evil. For in the day that you eat of it you shall surely die.
Gene YLT 2:17  and of the tree of knowledge of good and evil, thou dost not eat of it, for in the day of thine eating of it--dying thou dost die.'
Gene ACV 2:17  but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shall not eat of it. For in the day that thou eat of it thou shall surely die.
Gene VulgSist 2:17  De ligno autem scientiae boni et mali ne comedas. in quocumque enim die comederis ex eo, morte morieris.
Gene VulgCont 2:17  De ligno autem scientiæ boni et mali ne comedas. In quocumque enim die comederis ex eo, morte morieris.
Gene Vulgate 2:17  de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas in quocumque enim die comederis ex eo morte morieris
Gene VulgHetz 2:17  De ligno autem scientiæ boni et mali ne comedas. in quocumque enim die comederis ex eo, morte morieris.
Gene VulgClem 2:17  de ligno autem scientiæ boni et mali ne comedas : in quocumque enim die comederis ex eo, morte morieris.
Gene CzeBKR 2:17  Ale z stromu vědění dobrého a zlého nikoli nejez; nebo v který bys koli den z něho jedl, smrtí umřeš.
Gene CzeB21 2:17  kromě stromu poznání dobra i zla. Z toho nejez, neboť v den, kdy bys z něj jedl, jistě zemřeš.“
Gene CzeCEP 2:17  Ze stromu poznání dobrého a zlého však nejez. V den, kdy bys z něho pojedl, propadneš smrti.“
Gene CzeCSP 2:17  ale ze stromu poznání dobrého a zlého, z toho nejez. Neboť v den, kdy bys z něho jedl, ⌈jistě zemřeš.⌉