Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene NHEBJE 2:23  The man said, "This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called Woman, because she was taken out of Man."
Gene SPE 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene ABP 2:23  And Adam said, This now is bone from my bones, and flesh from my flesh; she shall be called woman, for from the man she was taken.
Gene NHEBME 2:23  The man said, "This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called Woman, because she was taken out of Man."
Gene Rotherha 2:23  And the man said, This, one, now, is bone of my bones, and flesh of my flesh! This, one shall be called Woman, for, out of a man, hath this one been taken.
Gene LEB 2:23  And the man said, “⌞She is now⌟ bone from my bones and flesh from my flesh; ⌞she⌟ shall be called ‘Woman,’ for ⌞she was taken⌟ from man.”
Gene RNKJV 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene Jubilee2 2:23  And the man said, This [is] now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman because she was taken out of Man.
Gene Webster 2:23  And Adam said, This [is] now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of man.
Gene Darby 2:23  And Man said, This time it is bone of my bones and flesh of my flesh: this shall be called Woman, because this was taken out of a man.
Gene ASV 2:23  And the man said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene LITV 2:23  And the man said, This now at last is bone from my bones, and flesh from my flesh. For this shall be called Woman, because this has been taken out of man.
Gene Geneva15 2:23  Then the man said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh. She shalbe called woman, because she was taken out of man.
Gene CPDV 2:23  And Adam said: “Now this is bone from my bones, and flesh from my flesh. This one shall be called woman, because she was taken from man.”
Gene BBE 2:23  And the man said, This is now bone of my bone and flesh of my flesh: let her name be Woman because she was taken out of Man.
Gene DRC 2:23  And Adam said: This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called woman, because she was taken out of man.
Gene GodsWord 2:23  The man said, "This is now bone of my bones and flesh of my flesh. She will be named woman because she was taken from man."
Gene JPS 2:23  And the man said: 'This is now bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of Man.'
Gene Tyndale 2:23  Then sayd Ada this is once bone of my boones and flesh of my flesh. This shall be called woman: because she was take of the man.
Gene KJVPCE 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene NETfree 2:23  Then the man said,"This one at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one will be called 'woman,' for she was taken out of man."
Gene AB 2:23  And Adam said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called woman, because she was taken out of her husband.
Gene AFV2020 2:23  And Adam said, "This is now bone of my bones and flesh of my flesh. She shall be called Woman because she was taken out of Man."
Gene NHEB 2:23  The man said, "This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called Woman, because she was taken out of Man."
Gene NETtext 2:23  Then the man said,"This one at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one will be called 'woman,' for she was taken out of man."
Gene UKJV 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene KJV 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene KJVA 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene AKJV 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene RLT 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene MKJV 2:23  And Adam said, This is now bone of my bones and flesh of my flesh. She shall be called Woman because she was taken out of man.
Gene YLT 2:23  and the man saith, `This is the proper step! bone of my bone, and flesh of my flesh!' for this it is called Woman, for from a man hath this been taken;
Gene ACV 2:23  And the man said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Gene VulgSist 2:23  Dixitque Adam: Hoc nunc, os ex ossibus meis, et caro de carne mea: haec vocabitur Virago, quoniam de viro sumpta est.
Gene VulgCont 2:23  Dixitque Adam: Hoc nunc, os ex ossibus meis, et caro de carne mea: hæc vocabitur Virago, quoniam de viro sumpta est.
Gene Vulgate 2:23  dixitque Adam hoc nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea haec vocabitur virago quoniam de viro sumpta est
Gene VulgHetz 2:23  Dixitque Adam: Hoc nunc, os ex ossibus meis, et caro de carne mea: hæc vocabitur Virago, quoniam de viro sumpta est.
Gene VulgClem 2:23  Dixitque Adam : Hoc nunc os ex ossibus meis, et caro de carne mea : hæc vocabitur Virago, quoniam de viro sumpta est.
Gene CzeBKR 2:23  I řekl Adam: Teď tato jest kost z kostí mých a tělo z těla mého; tato slouti bude mužatka, nebo z muže vzata jest.
Gene CzeB21 2:23  Adam tenkrát řekl: „To je konečně ona: kost z mých kostí, tělo z mého těla! Bude se nazývat manželkou, neboť je vzata z manžela!“
Gene CzeCEP 2:23  Člověk zvolal: „Toto je kost z mých kostí a tělo z mého těla! Ať muženou se nazývá, vždyť z muže vzata jest.“
Gene CzeCSP 2:23  Člověk řekl: Teď je to kost z mých kostí a maso z mého masa! Bude se nazývat ženou, protože byla vzata z muže.