Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Gene NHEBJE 27:11  Jacob said to Rebekah his mother, "Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
Gene SPE 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Gene ABP 27:11  [3said 1And 2Jacob] to Rebekah his mother, [2is 1My brother 4man 3a hairy], and I am [2man 1a smooth];
Gene NHEBME 27:11  Jacob said to Rebekah his mother, "Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
Gene Rotherha 27:11  And Jacob said unto Rebekah his mother, Lo! Esau my brother, is a hairy man, whereas, I, am a smooth man:
Gene LEB 27:11  Then Jacob said to his mother, “Behold, Esau my brother is a hairy man, but I am a smooth man.
Gene RNKJV 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Gene Jubilee2 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau, my brother, [is] a hairy man, and I [am] a smooth man;
Gene Webster 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother [is] a hairy man, and I [am] a smooth man:
Gene Darby 27:11  And Jacob said to Rebecca his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
Gene ASV 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
Gene LITV 27:11  And Jacob said to his mother Rebekah, Behold, my brother Esau is a hairy man, and I a smooth man.
Gene Geneva15 27:11  But Iaakob sayde to Rebekah his mother, Beholde, Esau my brother is rough, and I am smoothe.
Gene CPDV 27:11  He answered her: “You know that my brother Esau is a hairy man, and I am smooth.
Gene BBE 27:11  And Jacob said to Rebekah, his mother, But Esau my brother is covered with hair, while I am smooth:
Gene DRC 27:11  And he answered her: Thou knowest that Esau, my brother, is a hairy man, and I am smooth:
Gene GodsWord 27:11  Jacob said to his mother Rebekah, "My brother Esau is a hairy man, and my skin is smooth.
Gene JPS 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother: 'Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
Gene Tyndale 27:11  Than sayde Iacob to Rebecca his mother. Beholde Esau mi brother is rugh and I am smooth.
Gene KJVPCE 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Gene NETfree 27:11  "But Esau my brother is a hairy man," Jacob protested to his mother Rebekah, "and I have smooth skin!
Gene AB 27:11  And Jacob said to his mother Rebecca, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth-skinned man.
Gene AFV2020 27:11  And Jacob said to his mother Rebekah, "Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
Gene NHEB 27:11  Jacob said to Rebekah his mother, "Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
Gene NETtext 27:11  "But Esau my brother is a hairy man," Jacob protested to his mother Rebekah, "and I have smooth skin!
Gene UKJV 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Gene KJV 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Gene KJVA 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Gene AKJV 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Gene RLT 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
Gene MKJV 27:11  And Jacob said to his mother Rebekah, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
Gene YLT 27:11  And Jacob saith unto Rebekah his mother, `Lo, Esau my brother is a hairy man, and I a smooth man,
Gene ACV 27:11  And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
Gene VulgSist 27:11  Cui ille respondit: Nosti quod Esau frater meus homo pilosus sit, et ego lenis:
Gene VulgCont 27:11  Cui ille respondit: Nosti quod Esau frater meus homo pilosus sit, et ego lenis:
Gene Vulgate 27:11  cui ille respondit nosti quod Esau frater meus homo pilosus sit et ego lenis
Gene VulgHetz 27:11  Cui ille respondit: Nosti quod Esau frater meus homo pilosus sit, et ego lenis:
Gene VulgClem 27:11  Cui ille respondit : Nosti quod Esau frater meus homo pilosus sit, et ego lenis :
Gene CzeBKR 27:11  I řekl Jákob Rebece matce své: Víš, že Ezau bratr můj jest člověk chlupatý, a já jsem člověk hladký.
Gene CzeB21 27:11  Jákob ale své matce Rebece řekl: „Pohleď, můj bratr Ezau je chlupatý, kdežto já jsem holý.
Gene CzeCEP 27:11  Jákob však své matce Rebece odvětil: „Můj bratr Ezau je přece chlupatý, a já jsem holý.
Gene CzeCSP 27:11  Jákob své matce Rebece odpověděl: Jenže můj bratr Ezau je chlupatý člověk a já hladký.