Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceedingly bitter cry, and said to his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene NHEBJE 27:34  When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said to his father, "Bless me, even me also, my father."
Gene SPE 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene ABP 27:34  And it happened when Esau heard the words of his father Isaac, he yelled out [5voice 1with a great 2and 4bitter 3exceedingly]. And he said, You bless indeed also me father!
Gene NHEBME 27:34  When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said to his father, "Bless me, even me also, my father."
Gene Rotherha 27:34  When Esau heard the words of his father, then cried he out with an outcry loud and bitter exceedingly,—and said to his father, Bless even me also, O my father!
Gene LEB 27:34  When Esau heard the words of his father he cried out with a great and exceedingly bitter cry of distress. And he said to his father, “Bless me as well, my father!”
Gene RNKJV 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene Jubilee2 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry and said unto his father, Bless me, [even] me also, O my father.
Gene Webster 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceedingly bitter cry, and said to his father, Bless me, [even] me also, O my father.
Gene Darby 27:34  When Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said to his father, Bless me — me also, my father!
Gene ASV 27:34  When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene LITV 27:34  When Esau heard the words of his father he cried out a great and very bitter cry. And he said to his father, Bless me, me also, my father.
Gene Geneva15 27:34  When Esau heard the wordes of his father, he cryed out with a great crye and bitter, out of measure, and sayde vnto his father, Blesse me, euen me also, my father.
Gene CPDV 27:34  Esau, having heard his father’s words, roared out with a great outcry. And, being confounded, he said, “But bless me also, my father.”
Gene BBE 27:34  And hearing the words of his father, Esau gave a great and bitter cry, and said to his father, Give a blessing to me, even to me, O my father!
Gene DRC 27:34  Esau having heard his father's words, roared out with a great cry; and, being in a consternation, said: Bless me also, my father.
Gene GodsWord 27:34  When Esau heard these words from his father, he shouted out a very loud and bitter cry and said to his father, "Bless me too, Father!"
Gene JPS 27:34  When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said unto his father: 'Bless me, even me also, O my father.'
Gene Tyndale 27:34  Whe Esau herde the wordes of his father he cryed out greatly and bitterly aboue mesure and sayde vnto his father: blesse me also my father.
Gene KJVPCE 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene NETfree 27:34  When Esau heard his father's words, he wailed loudly and bitterly. He said to his father, "Bless me too, my father!"
Gene AB 27:34  And it came to pass when Esau heard the words of his father Isaac, he cried out with a great and very bitter cry, and said, Bless me-me also, father!
Gene AFV2020 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceedingly bitter cry, and said to his father, "Bless me, even me also, O my father!"
Gene NHEB 27:34  When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said to his father, "Bless me, even me also, my father."
Gene NETtext 27:34  When Esau heard his father's words, he wailed loudly and bitterly. He said to his father, "Bless me too, my father!"
Gene UKJV 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene KJV 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene KJVA 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene AKJV 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said to his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene RLT 27:34  And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene MKJV 27:34  And when Esau heard the voice of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said to his father, Bless me, me also, O my father!
Gene YLT 27:34  When Esau heareth the words of his father, then he crieth a very great and bitter cry, and saith to his father, `Bless me, me also, O my father;'
Gene ACV 27:34  When Esau heard the words of his father, he cried with an exceedingly great and bitter cry, and said to his father, Bless me, even me also, O my father.
Gene VulgSist 27:34  Auditis Esau sermonibus patris, irrugiit clamore magno: et consternatus, ait: Benedic etiam et mihi, pater mi.
Gene VulgCont 27:34  Auditis Esau sermonibus patris, irrugiit clamore magno: et consternatus, ait: Benedic etiam et mihi, pater mi.
Gene Vulgate 27:34  auditis Esau sermonibus patris inrugiit clamore magno et consternatus ait benedic etiam mihi pater mi
Gene VulgHetz 27:34  Auditis Esau sermonibus patris, irrugiit clamore magno: et consternatus, ait: Benedic etiam et mihi, pater mi.
Gene VulgClem 27:34  Auditis Esau sermonibus patris, irrugiit clamore magno : et consternatus, ait : Benedic etiam et mihi, pater mi.
Gene CzeBKR 27:34  Uslyšev Ezau slova otce svého, zkřikl hlasem velikým, a hořkostí naplněn jest náramně, a řekl otci svému: Požehnejž mně, i mně také, můj otče!
Gene CzeB21 27:34  Když Ezau uslyšel slova svého otce, dal se do hrozného křiku a s nesmírnou hořkostí žádal otce: „Požehnej mně! Mně také, otče můj!“
Gene CzeCEP 27:34  Jak Ezau uslyšel otcova slova, dal se do hrozného a hořkého křiku a naléhal na otce: „Požehnej mně, také mně, otče!“
Gene CzeCSP 27:34  Když Ezau uslyšel slova svého otce, dal se do hrozného a hořkého křiku a řekl svému otci: Požehnej mně, také mně, otče!