Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 27:39  And Isaac his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene NHEBJE 27:39  Isaac his father answered him, "Behold, of the fatness of the earth will be your dwelling, and of the dew of the sky from above.
Gene SPE 27:39  And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene ABP 27:39  [4answering 1And 2Isaac 3his father] said to him, Behold, from the fatness of the earth will be your dwelling, and from the dew of the heaven above.
Gene NHEBME 27:39  Isaac his father answered him, "Behold, of the fatness of the earth will be your dwelling, and of the dew of the sky from above.
Gene Rotherha 27:39  Then answered Isaac his father and said unto him,—Lo! of the fat parts of the earth, shall be thy dwelling, And of the dew of the heavens, above;
Gene LEB 27:39  Then Isaac his father answered and said to him, “Your home shall be from the fatness of the land, and from the dew of heaven above.
Gene RNKJV 27:39  And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene Jubilee2 27:39  Then Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth and of the dew of the heavens from above,
Gene Webster 27:39  And Isaac his father answered, and said to him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene Darby 27:39  And Isaac his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, And of the dew of heaven from above;
Gene ASV 27:39  And Isaac his father answered and said unto him, Behold, of the fatness of the earth shall be thy dwelling, And of the dew of heaven from above;
Gene LITV 27:39  And his father Isaac answered and said to him, Behold, your dwelling shall be from the fat of the earth and from the dew of the heavens above;
Gene Geneva15 27:39  Then Izhak his father answered, and sayde vnto him, Behold, the fatnesse of the earth shall be thy dwelling place, and thou shalt haue of the dewe of heauen from aboue.
Gene CPDV 27:39  Isaac was moved, and he said to him: “In the fatness of the earth, and in the dew of heaven from above,
Gene BBE 27:39  Then Isaac his father made answer and said to him, Far from the fertile places of the earth, and far from the dew of heaven on high will your living-place be:
Gene DRC 27:39  Isaac being moved, said to him: In the fat of the earth, and in the dew of heaven from above,
Gene GodsWord 27:39  His father Isaac answered him, "The place where you live will lack the fertile fields of the earth and the dew from the sky above.
Gene JPS 27:39  And Isaac his father answered and said unto him: Behold, of the fat places of the earth shall be thy dwelling, and of the dew of heaven from above;
Gene Tyndale 27:39  Tha Isaac his father answered and sayde vnto himBeholde thy dwellynge place shall haue of the fatnesse of the erth and of the dewe of heauen fro aboue.
Gene KJVPCE 27:39  And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene NETfree 27:39  So his father Isaac said to him,"Indeed, your home will be away from the richness of the earth, and away from the dew of the sky above.
Gene AB 27:39  And Isaac his father answered and said to him, Behold, your dwelling shall be of the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above.
Gene AFV2020 27:39  And Isaac his father answered and said to him, "Behold, your dwelling shall be far from the fatness of the earth and far from the dew of heaven from above.
Gene NHEB 27:39  Isaac his father answered him, "Behold, of the fatness of the earth will be your dwelling, and of the dew of the sky from above.
Gene NETtext 27:39  So his father Isaac said to him,"Indeed, your home will be away from the richness of the earth, and away from the dew of the sky above.
Gene UKJV 27:39  And Isaac his father answered and said unto him, Behold, your dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene KJV 27:39  And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene KJVA 27:39  And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene AKJV 27:39  And Isaac his father answered and said to him, Behold, your dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene RLT 27:39  And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Gene MKJV 27:39  And Isaac his father answered and said to him, Behold! Your dwelling shall be of the fatness of the earth and of the dew of heaven from above.
Gene YLT 27:39  And Isaac his father answereth and saith unto him, `Lo, of the fatness of the earth is thy dwelling, and of the dew of the heavens from above;
Gene ACV 27:39  And Isaac his father answered and said to him, Behold, of the fatness of the earth shall be thy dwelling, and of the dew of heaven from above.
Gene VulgSist 27:39  motus Isaac, dixit ad eum: In pinguedine terrae, et in rore caeli desuper
Gene VulgCont 27:39  motus Isaac, dixit ad eum: In pinguedine terræ, et in rore cæli desuper
Gene Vulgate 27:39  motus Isaac dixit ad eum in pinguedine terrae et in rore caeli desuper
Gene VulgHetz 27:39  motus Isaac, dixit ad eum: In pinguedine terræ, et in rore cæli desuper
Gene VulgClem 27:39  motus Isaac, dixit ad eum : In pinguedine terræ, et in rore cæli desuper,
Gene CzeBKR 27:39  Tedy odpověděl Izák otec jeho, a řekl k němu: Aj, v tučnostech země bude bydlení tvé a v rose nebeské s hůry;
Gene CzeB21 27:39  Jeho otec Izák mu odpověděl: „Hle, tvůj příbytek – daleko od úrodné země, od nebeské rosy shůry.
Gene CzeCEP 27:39  Jeho otec Izák tedy odpověděl: „Tvé sídliště bude bez žírnosti země, bez rosy shůry, rosy nebeské.
Gene CzeCSP 27:39  Jeho otec Izák mu pak odpověděl: Hle, tvé sídlo bude bez žírnosti země a bez nebeské rosy shůry.