Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 29:27  Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Gene NHEBJE 29:27  Fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me yet seven other years."
Gene SPE 29:27  Fulfil her week, and I will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Gene ABP 29:27  You complete then these sevenths and I will give to you also this woman for the work of which you will work for me, yet [2seven 3years 1another].
Gene NHEBME 29:27  Fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me yet seven other years."
Gene Rotherha 29:27  Fulfil the week of this one,—then must we give thee, the other one also, for the service wherewith thou shalt serve with me, yet seven years more.
Gene LEB 29:27  Complete the week of this one, then I will also give you the other, ⌞on the condition that you will work for me⌟ another seven years.”
Gene RNKJV 29:27  Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Gene Jubilee2 29:27  Fulfil her week, and we will give thee the other also for another seven years of service which thou shalt serve with me.
Gene Webster 29:27  Fulfill her week, and we will give thee this also, for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Gene Darby 29:27  Fulfil the week [with] this one: then we will give thee the other one also, for the service that thou shalt serve me yet seven other years.
Gene ASV 29:27  Fulfil the week of this one, and we will give thee the other also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Gene LITV 29:27  Fulfill the week of this one and we will also give you this other one, for the service which you will serve with me, yet another seven years.
Gene Geneva15 29:27  Fulfill seuen yeeres for her, and we wil also giue thee this for the seruice, which thou shalt serue me yet seuen yeeres more.
Gene CPDV 29:27  Complete a week of days with this mating. And then I will give this one to you also, for the service that you will provide to me for another seven years.”
Gene BBE 29:27  Let the week of the bride-feast come to its end and then we will give you the other in addition, if you will be my servant for another seven years.
Gene DRC 29:27  Make up the week of days of this match: and I will give thee her also, for the service that thou shalt render me other seven years.
Gene GodsWord 29:27  Finish the week of wedding festivities with this daughter. Then we will give you the other one too. But you'll have to work for me another seven years."
Gene JPS 29:27  Fulfil the week of this one, and we will give thee the other also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.'
Gene Tyndale 29:27  Passe out this weke and tha shall this also be geuen the for ye seruyce which thou shalt serue me yet .vij. yeres more.
Gene KJVPCE 29:27  Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Gene NETfree 29:27  Complete my older daughter's bridal week. Then we will give you the younger one too, in exchange for seven more years of work."
Gene AB 29:27  Fulfill then her week, and I will give her to you also in return for your service, which you serve with me, yet seven other years.
Gene AFV2020 29:27  Fulfill her week, and we will give you this one also for the service which you shall serve with me still another seven years."
Gene NHEB 29:27  Fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me yet seven other years."
Gene NETtext 29:27  Complete my older daughter's bridal week. Then we will give you the younger one too, in exchange for seven more years of work."
Gene UKJV 29:27  Fulfill her week, and we will give you this also for the service which you shall serve with me yet seven other years.
Gene KJV 29:27  Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Gene KJVA 29:27  Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Gene AKJV 29:27  Fulfill her week, and we will give you this also for the service which you shall serve with me yet seven other years.
Gene RLT 29:27  Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Gene MKJV 29:27  Fulfill her week, and we will give you this one also for the service which you shall serve with me still another seven years.
Gene YLT 29:27  fulfil the week of this one, and we give to thee also this one, for the service which thou dost serve with me yet seven other years.'
Gene ACV 29:27  Fulfill the week of this one, and we will give thee the other also for the service which thou shall serve with me yet seven other years.
Gene VulgSist 29:27  Imple hebdomadam dierum huius copulae: et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis aliis.
Gene VulgCont 29:27  Imple hebdomadam dierum huius copulæ: et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis aliis.
Gene Vulgate 29:27  imple ebdomadem dierum huius copulae et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis aliis
Gene VulgHetz 29:27  Imple hebdomadam dierum huius copulæ: et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis aliis.
Gene VulgClem 29:27  Imple hebdomadam dierum hujus copulæ : et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis aliis.
Gene CzeBKR 29:27  Vyplň týden této; dámeť potom i tuto za službu, kterouž sloužiti budeš u mne ještě sedm let jiných.
Gene CzeB21 29:27  „Až s ní strávíš svatební týden, dáme ti i tu druhou – za to, že mi budeš sloužit dalších sedm let.“
Gene CzeCEP 29:27  Zůstaň u ní po celý svatební týden a dáme ti i tu mladší za službu, kterou si u mne odsloužíš v dalších sedmi letech.“
Gene CzeCSP 29:27  Vyplň této mé dceři svatební týden, ať ti dáme také tu druhou za službu, kterou budeš u mne sloužit ještě dalších sedm let.