Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 3:4  And the serpent said to the woman, Ye shall not surely die:
Gene NHEBJE 3:4  The serpent said to the woman, "You won't surely die,
Gene SPE 3:4  And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Gene ABP 3:4  And [3said 1the 2serpent] to the woman, Not to death will you die.
Gene NHEBME 3:4  The serpent said to the woman, "You won't surely die,
Gene Rotherha 3:4  And the serpent said unto the woman,—Ye shall not die,
Gene LEB 3:4  But the serpent said to the woman, “You shall not surely die.
Gene RNKJV 3:4  And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Gene Jubilee2 3:4  Then the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Gene Webster 3:4  And the serpent said to the woman, Ye shall not surely die:
Gene Darby 3:4  And the serpent said to the woman, Ye will not certainly die;
Gene ASV 3:4  And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Gene LITV 3:4  And the serpent said to the woman, You shall not surely die,
Gene Geneva15 3:4  Then the serpent said to the woman, Ye shall not die at all,
Gene CPDV 3:4  Then the serpent said to the woman: “By no means will you die a death.
Gene BBE 3:4  And the snake said, Death will not certainly come to you:
Gene DRC 3:4  And the serpent said to the woman: No, you shall not die the death.
Gene GodsWord 3:4  "You certainly won't die!" the snake told the woman.
Gene JPS 3:4  And the serpent said unto the woman: 'Ye shall not surely die;
Gene Tyndale 3:4  Then sayd the serpent vnto the woman: tush ye shall not dye:
Gene KJVPCE 3:4  And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Gene NETfree 3:4  The serpent said to the woman, "Surely you will not die,
Gene AB 3:4  (3:5) And the serpent said to the woman, You shall not surely die!
Gene AFV2020 3:4  And the serpent said to the woman, "In dying, you shall not surely die!
Gene NHEB 3:4  The serpent said to the woman, "You won't surely die,
Gene NETtext 3:4  The serpent said to the woman, "Surely you will not die,
Gene UKJV 3:4  And the serpent said unto the woman, All of you shall not surely die:
Gene KJV 3:4  And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Gene KJVA 3:4  And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Gene AKJV 3:4  And the serpent said to the woman, You shall not surely die:
Gene RLT 3:4  And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Gene MKJV 3:4  And the serpent said to the woman, You shall not surely die,
Gene YLT 3:4  And the serpent saith unto the woman, `Dying, ye do not die,
Gene ACV 3:4  And the serpent said to the woman, Ye shall not surely die.
Gene VulgSist 3:4  Dixit autem serpens ad mulierem: Nequaquam morte moriemini.
Gene VulgCont 3:4  Dixit autem serpens ad mulierem: Nequaquam morte moriemini.
Gene Vulgate 3:4  dixit autem serpens ad mulierem nequaquam morte moriemini
Gene VulgHetz 3:4  Dixit autem serpens ad mulierem: Nequaquam morte moriemini.
Gene VulgClem 3:4  Dixit autem serpens ad mulierem : Nequaquam morte moriemini.
Gene CzeBKR 3:4  I řekl had ženě: Nikoli nezemřete smrtí!
Gene CzeB21 3:4  Na to had ženě řekl: „Určitě nezemřete!
Gene CzeCEP 3:4  Had ženu ujišťoval: „Nikoli, nepropadnete smrti.
Gene CzeCSP 3:4  Had ženě řekl: Jistě nezemřete,