Gene
|
RWebster
|
30:41 |
And it came to pass, whenever the stronger cattle conceived, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
NHEBJE
|
30:41 |
It happened, whenever the stronger of the flock conceived, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might conceive among the rods;
|
Gene
|
SPE
|
30:41 |
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
ABP
|
30:41 |
And it came to pass in the time [3which 4he stimulated 1the 2flocks] in the womb, [2taking them 3put 1Jacob] the rods before the flocks at the watering troughs for the purpose of stimulating them by the rods.
|
Gene
|
NHEBME
|
30:41 |
It happened, whenever the stronger of the flock conceived, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might conceive among the rods;
|
Gene
|
Rotherha
|
30:41 |
So it came to pass whensoever the stronger of the flocks were in heat, that Jacob set the rods before the eyes of the flocks in the channels,—that the females might be in heat among the rods;
|
Gene
|
LEB
|
30:41 |
And whenever any of the stronger of the flocks were in heat, Jacob put the branches ⌞in full view⌟ of the flock in the troughs that they might mate among the branches.
|
Gene
|
RNKJV
|
30:41 |
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
Jubilee2
|
30:41 |
And it came to pass, whenever the stronger sheep conceived, that Jacob laid the rods before the eyes of the sheep in the gutters that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
Webster
|
30:41 |
And it came to pass, whenever the stronger cattle conceived, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
Darby
|
30:41 |
And it came to pass whensoever the strong cattle were ardent, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might become ardent among the rods;
|
Gene
|
ASV
|
30:41 |
And it came to pass, whensoever the stronger of the flock did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might conceive among the rods;
|
Gene
|
LITV
|
30:41 |
And it happened that whenever the strong flocks conceived, Jacob placed the rods before the eyes of the flocks, before the troughs, that they might conceive by the rods.
|
Gene
|
Geneva15
|
30:41 |
And in euery ramming time of the stronger sheepe, Iaakob layde the rods before the eyes of the sheepe in the gutters, that they might conceiue before the rods.
|
Gene
|
CPDV
|
30:41 |
Therefore, when the first to arrive were climbing on the ewes, Jacob placed the branches in the troughs of water before the eyes of the rams and the sheep, so that they might conceive while they were gazing upon them.
|
Gene
|
BBE
|
30:41 |
And whenever the stronger ones of the flock became with young, Jacob put the sticks in front of them in the drinking-places, so that they might become with young when they saw the sticks.
|
Gene
|
DRC
|
30:41 |
So when the ewes went first to ram, Jacob put the rods in the troughs of water before the eyes of the rams, and of the ewes, that they might conceive while they were looking upon them.
|
Gene
|
GodsWord
|
30:41 |
Whenever the stronger of the flocks were in heat, Jacob would lay the branches in the troughs in front of them so that they would mate by the branches.
|
Gene
|
JPS
|
30:41 |
And it came to pass, whensoever the stronger of the flock did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might conceive among the rods;
|
Gene
|
Tyndale
|
30:41 |
And allwaye in the first buckinge tyme of the shepe Iacob put the staues before the shepe in the gutters yt they myghte conceaue before the staues
|
Gene
|
KJVPCE
|
30:41 |
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
NETfree
|
30:41 |
When the stronger females were in heat, Jacob would set up the branches in the troughs in front of the flock, so they would mate near the branches.
|
Gene
|
AB
|
30:41 |
And it came to pass in the time that whenever the cattle became pregnant, that Jacob put the rods before the cattle in the troughs, that they might conceive by the rods.
|
Gene
|
AFV2020
|
30:41 |
And it came to pass when the stronger of the flock were breeding, Jacob laid the rods before the eyes of the flocks in the troughs, so that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
NHEB
|
30:41 |
It happened, whenever the stronger of the flock conceived, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might conceive among the rods;
|
Gene
|
NETtext
|
30:41 |
When the stronger females were in heat, Jacob would set up the branches in the troughs in front of the flock, so they would mate near the branches.
|
Gene
|
UKJV
|
30:41 |
And it came to pass, whenever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
KJV
|
30:41 |
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
KJVA
|
30:41 |
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
AKJV
|
30:41 |
And it came to pass, whenever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
RLT
|
30:41 |
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
MKJV
|
30:41 |
And it happened when the stronger flocks conceived, Jacob laid the rods before the eyes of the flocks in the troughs, so that they might conceive among the rods.
|
Gene
|
YLT
|
30:41 |
And it hath come to pass whenever the strong ones of the flock conceive, that Jacob set the rods before the eyes of the flock in the gutters, to cause them to conceive by the rods,
|
Gene
|
ACV
|
30:41 |
And it came to pass, whenever the stronger of the flock conceived, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might conceive among the rods,
|