Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 30:7  And Bilhah Rachel’s maid conceived again, and bore Jacob a second son.
Gene NHEBJE 30:7  Bilhah, Rachel's handmaid, conceived again, and bore Jacob a second son.
Gene SPE 30:7  And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.
Gene ABP 30:7  And [5conceived 6again 1Bilhah 2the 3maidservant 4of Rachel]. And she bore [2son 1a second] to Jacob.
Gene NHEBME 30:7  Bilhah, Rachel's handmaid, conceived again, and bore Jacob a second son.
Gene Rotherha 30:7  And Bilhah, Rachel’s handmaid conceived again, and bare a second son to Jacob.
Gene LEB 30:7  And Bilhah, Rachel’s servant, conceived again and bore a second son to Jacob.
Gene RNKJV 30:7  And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.
Gene Jubilee2 30:7  And Bilhah Rachel's maid conceived again and gave birth to a second son unto Jacob.
Gene Webster 30:7  And Bilhah, Rachel's maid, conceived again, and bore Jacob a second son.
Gene Darby 30:7  And Bilhah Rachel's maidservant again conceived, and bore Jacob a second son.
Gene ASV 30:7  And Bilhah Rachel’s handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.
Gene LITV 30:7  And Bilhah, Rachel's slave-girl, conceived again, and bore a second son to Jacob.
Gene Geneva15 30:7  And Bilhah Rahels maide coceiued againe, and bare Iaakob the second sonne.
Gene CPDV 30:7  And conceiving again, Bilhah bore another,
Gene BBE 30:7  And again Bilhah, Rachel's servant, was with child, and gave birth to a second son.
Gene DRC 30:7  And again Bala conceived, and bore another,
Gene GodsWord 30:7  Rachel's slave Bilhah became pregnant again and gave birth to a second son for Jacob.
Gene JPS 30:7  And Bilhah Rachel's handmaid conceived again, and bore Jacob a second son.
Gene Tyndale 30:7  And Bilha Rahels mayde coceaued agayne and bare Iacob a nother sonne.
Gene KJVPCE 30:7  And Bilhah Rachel’s maid conceived again, and bare Jacob a second son.
Gene NETfree 30:7  Bilhah, Rachel's servant, became pregnant again and gave Jacob another son.
Gene AB 30:7  And Bilhah, Rachel's maid, conceived yet again, and bore a second son to Jacob.
Gene AFV2020 30:7  Then Rachel's handmaid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
Gene NHEB 30:7  Bilhah, Rachel's handmaid, conceived again, and bore Jacob a second son.
Gene NETtext 30:7  Bilhah, Rachel's servant, became pregnant again and gave Jacob another son.
Gene UKJV 30:7  And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.
Gene KJV 30:7  And Bilhah Rachel’s maid conceived again, and bare Jacob a second son.
Gene KJVA 30:7  And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.
Gene AKJV 30:7  And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bore Jacob a second son.
Gene RLT 30:7  And Bilhah Rachel’s maid conceived again, and bare Jacob a second son.
Gene MKJV 30:7  And Rachel's slave woman Bilhah conceived again, and bore Jacob a second son.
Gene YLT 30:7  And Bilhah, Rachel's maid-servant, conceiveth again, and beareth a second son to Jacob,
Gene ACV 30:7  And Bilhah Rachel's handmaid conceived again, and bore Jacob a second son.
Gene VulgSist 30:7  Rursumque Bala concipiens, peperit alterum,
Gene VulgCont 30:7  Rursumque Bala concipiens, peperit alterum,
Gene Vulgate 30:7  rursumque Bala concipiens peperit alterum
Gene VulgHetz 30:7  Rursumque Bala concipiens, peperit alterum,
Gene VulgClem 30:7  Rursumque Bala concipiens, peperit alterum,
Gene CzeBKR 30:7  Opět počavši Bála, děvka Ráchel, porodila syna druhého Jákobovi.
Gene CzeB21 30:7  Ráchelina otrokyně Bilha pak počala znovu a porodila Jákobovi druhého syna.
Gene CzeCEP 30:7  Ráchelina služka Bilha otěhotněla ještě jednou a porodila Jákobovi druhého syna.
Gene CzeCSP 30:7  Ráchelina služka Bilha znovu otěhotněla a porodila Jákobovi druhého syna.