Gene
|
RWebster
|
35:16 |
And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
NHEBJE
|
35:16 |
They traveled from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labor.
|
Gene
|
SPE
|
35:16 |
And they journeyed from Beth-el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
ABP
|
35:16 |
[3departed 1And 2Jacob] from Beth-el, and he pitched his tent beyond the tower of Gader. And it came to pass when he approached Chabratha, to come into Ephrath, Rachel bore. And in the giving birth she suffered birth pangs.
|
Gene
|
NHEBME
|
35:16 |
They traveled from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labor.
|
Gene
|
Rotherha
|
35:16 |
Then brake they up from Beth-el, and it came to pass when there was yet a stretch of country, to enter into Ephrath, that Rachel was in childbirth, and had hard-labour in her child-birth.
|
Gene
|
LEB
|
35:16 |
Then they journeyed from Bethel. And ⌞when they were still some distance⌟ from Ephrath, Rachel went into labor. And she had hard labor.
|
Gene
|
RNKJV
|
35:16 |
And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
Jubilee2
|
35:16 |
And they journeyed from Bethel, and there was but a little way to come to Ephrath when Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
Webster
|
35:16 |
And they journeyed from Beth-el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
|
Gene
|
Darby
|
35:16 |
And they journeyed from Bethel. And there was yet a certain distance to come to Ephrath, when Rachel travailed in childbirth; and it went hard with her in her childbearing.
|
Gene
|
ASV
|
35:16 |
And they journeyed from Beth-el; and there was still some distance to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
|
Gene
|
LITV
|
35:16 |
And they pulled up stakes from Bethel. And there was yet a length of land to come to Ephrath. And Rachel bore; and she had hard labor in her bearing.
|
Gene
|
Geneva15
|
35:16 |
Then they departed from Beth-el, and when there was about halfe a daies iourney of ground to come to Ephrath, Rahel trauailed, and in trauailing she was in perill.
|
Gene
|
CPDV
|
35:16 |
Then, departing from there, he arrived in springtime at the land that leads to Ephrath. And there, when Rachel was giving birth,
|
Gene
|
BBE
|
35:16 |
So they went on from Beth-el; and while they were still some distance from Ephrath, the pains of birth came on Rachel and she had a hard time.
|
Gene
|
DRC
|
35:16 |
And going forth from thence, he came in the spring time to the land which leadeth to Ephrata: wherein when Rachel was in travail,
|
Gene
|
GodsWord
|
35:16 |
Then they moved on from Bethel. When they were still some distance from Ephrath, Rachel went into labor and was having severe labor pains.
|
Gene
|
JPS
|
35:16 |
And they journeyed from Beth-el; and there was still some way to come to Ephrath; and Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
Tyndale
|
35:16 |
And they departed from Bethel and when he was but a feld brede from Ephrath Rahel began to trauell. And in travelynge she was in perell.
|
Gene
|
KJVPCE
|
35:16 |
¶ And they journeyed from Beth-el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
NETfree
|
35:16 |
They traveled on from Bethel, and when Ephrath was still some distance away, Rachel went into labor - and her labor was hard.
|
Gene
|
AB
|
35:16 |
(And Jacob journeyed from Bethel, and pitched his tent beyond the tower of Gader,) and it came to pass when he drew near to Habratha, to enter into Ephratha, Rachel labored in childbirth; and she had hard labor.
|
Gene
|
AFV2020
|
35:16 |
And they set out from Bethel. And when there was only a short distance yet to go to Ephrath, Rachel travailed, and she had great difficulty in giving birth.
|
Gene
|
NHEB
|
35:16 |
They traveled from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labor.
|
Gene
|
NETtext
|
35:16 |
They traveled on from Bethel, and when Ephrath was still some distance away, Rachel went into labor - and her labor was hard.
|
Gene
|
UKJV
|
35:16 |
And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
KJV
|
35:16 |
And they journeyed from Beth–el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
KJVA
|
35:16 |
And they journeyed from Beth–el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
AKJV
|
35:16 |
And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
|
Gene
|
RLT
|
35:16 |
And they journeyed from Beth–el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
|
Gene
|
MKJV
|
35:16 |
And they moved from Bethel. And there was only a length of land to come to Ephrath. And Rachel travailed, and she had hard labor in her bearing.
|
Gene
|
YLT
|
35:16 |
And they journey from Bethel, and there is yet a kibrath of land before entering Ephratha, and Rachel beareth, and is sharply pained in her bearing;
|
Gene
|
ACV
|
35:16 |
And they journeyed from Bethel. And there was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed, and she had hard labor.
|