Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Bethlehem.
Gene NHEBJE 35:19  Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Bethlehem).
Gene SPE 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Beth-lehem.
Gene ABP 35:19  [3died 1And 2Rachel], and she was entombed in the way of Ephrath, this is Beth-lehem.
Gene NHEBME 35:19  Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Bethlehem).
Gene Rotherha 35:19  So Rachel died,—and was buried on the way to Ephrath, the same, is Bethlehem.
Gene LEB 35:19  And Rachel died and she was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
Gene RNKJV 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Bethlehem.
Gene Jubilee2 35:19  Thus Rachel died and was buried in the way to Ephrath, which [is] Bethlehem.
Gene Webster 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which [is] Beth-lehem.
Gene Darby 35:19  And Rachel died, and was buried on the way to Ephrath, which [is] Bethlehem.
Gene ASV 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem).
Gene LITV 35:19  And Rachel died and was buried on the way to Ephrath, it is Bethlehem.
Gene Geneva15 35:19  Thus died Rahel, and was buried in the way to Ephrath, which is Beth-lehem.
Gene CPDV 35:19  And so Rachel died, and she was buried in the way that leads to Ephrath: this place is Bethlehem.
Gene BBE 35:19  So Rachel came to her end and was put to rest on the road to Ephrath (which is Beth-lehem).
Gene DRC 35:19  So Rachel died, and was buried in the highway that leadeth to Ephrata, this is Bethlehem.
Gene GodsWord 35:19  Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
Gene JPS 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath--the same is Beth-lehem.
Gene Tyndale 35:19  And thus dyed Rahel ad was buryed in the waye to Ephrath which now is called Bethlehem.
Gene KJVPCE 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Beth-lehem.
Gene NETfree 35:19  So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
Gene AB 35:19  So Rachel died, and was buried in the way of the course of Ephratha, (that is, Bethlehem.)
Gene AFV2020 35:19  And Rachel died and was buried on the way to Ephrath, which is Bethlehem.
Gene NHEB 35:19  Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Bethlehem).
Gene NETtext 35:19  So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
Gene UKJV 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Bethlehem.
Gene KJV 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Beth–lehem.
Gene KJVA 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Beth–lehem.
Gene AKJV 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Bethlehem.
Gene RLT 35:19  And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Beth–lehem.
Gene MKJV 35:19  And Rachel died and was buried in the way to Ephrath, which is Bethlehem.
Gene YLT 35:19  and Rachel dieth, and is buried in the way to Ephratha, which is Bethlehem,
Gene ACV 35:19  And Rachel died, and was buried on the way to Ephrath (the same is Bethlehem).
Gene VulgSist 35:19  Mortua est ergo Rachel, et sepulta est in via quae ducit Ephratam, haec est Bethlehem.
Gene VulgCont 35:19  Mortua est ergo Rachel, et sepulta est in via quæ ducit Ephratam, hæc est Bethlehem.
Gene Vulgate 35:19  mortua est ergo Rahel et sepulta in via quae ducit Efratham haec est Bethleem
Gene VulgHetz 35:19  Mortua est ergo Rachel, et sepulta est in via quæ ducit Ephratam, hæc est Bethlehem.
Gene VulgClem 35:19  Mortua est ergo Rachel, et sepulta est in via quæ ducit Ephratam, hæc est Bethlehem.
Gene CzeBKR 35:19  I umřela Ráchel, a pochována jest na cestě k Efratě, jenž jest Betlém.
Gene CzeB21 35:19  Ráchel zemřela a byla pohřbena na cestě k Efratě (což je Betlém).
Gene CzeCEP 35:19  Ráchel umřela a byla pohřbena u cesty do Efraty, což je Betlém.
Gene CzeCSP 35:19  Ráchel zemřela a byla pohřbena u cesty do Efraty, což je Betlém.