Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 35:20  And Jacob set a pillar on her grave: that is the pillar of Rachel’s grave to this day.
Gene NHEBJE 35:20  Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel's grave to this day.
Gene SPE 35:20  And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
Gene ABP 35:20  And Jacob set up a monument for her memorial. This is the monument upon the tomb of Rachel, until this day.
Gene NHEBME 35:20  Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel's grave to this day.
Gene Rotherha 35:20  And Jacob set up a pillar, over her grave,—the same, is—The Pillar of the Grave of Rachel until this day.
Gene LEB 35:20  And Jacob erected a pillar at her burial site. That is the pillar of the burial site of Rachel unto this day.
Gene RNKJV 35:20  And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
Gene Jubilee2 35:20  And Jacob set a pillar upon her grave; that [is] the pillar of Rachel's grave unto this day.
Gene Webster 35:20  And Jacob set a pillar on her grave: that [is] the pillar of Rachel's grave to this day.
Gene Darby 35:20  And Jacob erected a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave to [this] day.
Gene ASV 35:20  And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel’s grave unto this day.
Gene LITV 35:20  And Jacob set up a pillar on her grave; it is the pillar of Rachel's grave until today.
Gene Geneva15 35:20  And Iaakob set a pillar vpon her graue: This is the pillar of Rahels graue vnto this day.
Gene CPDV 35:20  And Jacob erected a monument over her sepulcher. This is the monument to Rachel’s tomb, even to the present day.
Gene BBE 35:20  And Jacob put up a pillar on her resting-place; which is named, The Pillar of the resting-place of Rachel, to this day.
Gene DRC 35:20  And Jacob erected a pillar over her sepulchre: this is the pillar of Rachel's monument, to this day.
Gene GodsWord 35:20  Then Jacob set up a stone as a marker for her grave. The same marker is at Rachel's grave today.
Gene JPS 35:20  And Jacob set up a pillar upon her grave; the same is the pillar of Rachel's grave unto this day.
Gene Tyndale 35:20  And Iacob sett vp a piller apon hir graue which is called Rahels graue piller vnto this daye.
Gene KJVPCE 35:20  And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel’s grave unto this day.
Gene NETfree 35:20  Jacob set up a marker over her grave; it is the Marker of Rachel's Grave to this day.
Gene AB 35:20  And Jacob set up a pillar on her tomb; this is the pillar on the tomb of Rachel, until this day.
Gene AFV2020 35:20  And Jacob set up a pillar upon her grave. That is the pillar of Rachel's grave to this day.
Gene NHEB 35:20  Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel's grave to this day.
Gene NETtext 35:20  Jacob set up a marker over her grave; it is the Marker of Rachel's Grave to this day.
Gene UKJV 35:20  And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
Gene KJV 35:20  And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel’s grave unto this day.
Gene KJVA 35:20  And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
Gene AKJV 35:20  And Jacob set a pillar on her grave: that is the pillar of Rachel's grave to this day.
Gene RLT 35:20  And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel’s grave unto this day.
Gene MKJV 35:20  And Jacob set up a pillar upon her grave. That is the pillar of Rachel's grave to this day.
Gene YLT 35:20  and Jacob setteth up a standing pillar over her grave; which is the standing pillar of Rachel's grave unto this day.
Gene ACV 35:20  And Jacob set up a pillar upon her grave, the same is the Pillar of Rachel's grave to this day.
Gene VulgSist 35:20  Erexitque Iacob titulum super sepulchrum eius: hic est titulus monumenti Rachel, usque in praesentem diem.
Gene VulgCont 35:20  Erexitque Iacob titulum super sepulchrum eius: hic est titulus monumenti Rachel, usque in præsentem diem.
Gene Vulgate 35:20  erexitque Iacob titulum super sepulchrum eius hic est titulus monumenti Rahel usque in praesentem diem
Gene VulgHetz 35:20  Erexitque Iacob titulum super sepulchrum eius: hic est titulus monumenti Rachel, usque in præsentem diem.
Gene VulgClem 35:20  Erexitque Jacob titulum super sepulchrum ejus : hic est titulus monumenti Rachel, usque in præsentem diem.
Gene CzeBKR 35:20  A postavil Jákob znamení pamětné nad hrobem jejím; toť jest znamení hrobu Ráchel až do dnešního dne.
Gene CzeB21 35:20  Jákob pak nad jejím hrobem postavil památný kámen (a ten sloup je na hrobě Ráchel až dodnes).
Gene CzeCEP 35:20  Jákob nad jejím hrobem postavil pamětní sloup, a to je památník Ráchelina hrobu až dodnes.
Gene CzeCSP 35:20  Jákob nad jejím hrobem postavil pamětní sloup. To je pamětní sloup Ráchelina hrobu až dodnes.