Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 36:38  And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene NHEBJE 36:38  Shaul died, and Baal Hanan, the son of Achbor reigned in his place.
Gene SPE 36:38  And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene ABP 36:38  [3died 1And 2Saul], and reigned instead of him -- Baal-hanan son of Achbor.
Gene NHEBME 36:38  Shaul died, and Baal Hanan, the son of Achbor reigned in his place.
Gene Rotherha 36:38  Then died Shaul,—and there reigned in his stead, Baal-hanan, son of Achbor.
Gene LEB 36:38  And Shaul died, and Baal-Hanan, the son of Acbor, reigned in his place.
Gene RNKJV 36:38  And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene Jubilee2 36:38  And Saul died, and Baalhanan, the son of Achbor, reigned in his stead.
Gene Webster 36:38  And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene Darby 36:38  And Saul died; and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene ASV 36:38  And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene LITV 36:38  And Shaul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his place.
Gene Geneva15 36:38  When Shaul dyed, Baal-hanan the sonne of Achbor reigned in his steade.
Gene CPDV 36:38  And when he also had passed away, Baal-hanan, the son of Achbor, succeeded to the kingdom.
Gene BBE 36:38  And at the death of Shaul, Baal-hanan, son of Achbor, became king.
Gene DRC 36:38  And when he also was dead, Balanan, the son of Achobor, succeeded to the kingdom.
Gene GodsWord 36:38  After Shaul died, Baal Hanan, son of Achbor, succeeded him as king.
Gene JPS 36:38  And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene Tyndale 36:38  When Saul was dead Baalhanan the sonne of Achbor reigned in his steade.
Gene KJVPCE 36:38  And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene NETfree 36:38  When Shaul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place.
Gene AB 36:38  When Saul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place.
Gene AFV2020 36:38  And Shaul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his place.
Gene NHEB 36:38  Shaul died, and Baal Hanan, the son of Achbor reigned in his place.
Gene NETtext 36:38  When Shaul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place.
Gene UKJV 36:38  And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his position.
Gene KJV 36:38  And Saul died, and Baal–hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene KJVA 36:38  And Saul died, and Baal–hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene AKJV 36:38  And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene RLT 36:38  And Saul died, and Baal–hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene MKJV 36:38  And Shaul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his place.
Gene YLT 36:38  and Saul dieth, and reign in his stead doth Baal-hanan son of Achbor;
Gene ACV 36:38  And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene VulgSist 36:38  Cumque et hic obiisset, successit in regnum Balanan filius Achobor.
Gene VulgCont 36:38  Cumque et hic obiisset, successit in regnum Balanan filius Achobor.
Gene Vulgate 36:38  cumque et hic obisset successit in regnum Baalanam filius Achobor
Gene VulgHetz 36:38  Cumque et hic obiisset, successit in regnum Balanan filius Achobor.
Gene VulgClem 36:38  Cumque et hic obiisset, successit in regnum Balanan filius Achobor.
Gene CzeBKR 36:38  Umřel i Saul, a kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
Gene CzeB21 36:38  Když zemřel Šaul, kraloval na jeho místě Baal-chanan, syn Akborův.
Gene CzeCEP 36:38  Když zemřel Šaul, stal se po něm králem Akbórův syn Baal-chanan.
Gene CzeCSP 36:38  Když Šaúl zemřel, stal se po něm králem Baal–chanan, syn Akbórův.